Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
¡Hasta la madre! con Día de los muertos
2023
18
vasabi
...continuavano a chiamarlo Trinità
1972
461
g33w1z
'Hukkunud Alpinisti' hotell
1979
155
ThooR13
007: Road to a Million S01E01
S01E01
2023
33
K4rm4d0n
007: Road to a Million S01E02
S01E02
2023
18
K4rm4d0n
007: Road to a Million S01E03
S01E03
2023
18
K4rm4d0n
007: Road to a Million S01E04
S01E04
2023
12
K4rm4d0n
007: Road to a Million S01E05
S01E05
2023
13
K4rm4d0n
007: Road to a Million S01E06
S01E06
2023
12
K4rm4d0n
007: Road to a Million S01E07
S01E07
2023
11
K4rm4d0n
007: Road to a Million S01E08
S01E08
2023
19
K4rm4d0n
10 to Midnight
1983
43
sonnyboy
100 Million BC
2008
100
mrazikDC
100 Million BC
2008
3014
mrazikDC
101 Dalmatians
861
sipeer
102 Dalmatians
2000
146
gow
102 dalmatians
142
automat
102 dalmatians
153
automat
102 dalmatins
2000
52
snoopy66
11 minut
2015
76
Anonymní
12 Strong
2018
777
Anonymní
12 Strong
2018
26
djmirror
12 Strong
2018
202
Kenobe
120 battements par minute
2017
196
fridatom
120 battements par minute
2017
632
elcharvatova
13 Days, 13 Nights
2025
734
iljito
15 minut
2001
394
Melkor1981
15 minut
2001
79
Dazzo
15 minut
122
automat
15 Minutes
2001
243
majo0007
15 minutes
1990
68
gow
15 minutes
2001
208
adminSK
15 minutes
2001
229
DjRiki
15 Minutes
535
missile
15 Minutes
2001
341
utasek
15 minutes
2001
236
automat
15 minutes
2001
92
automat
15 minutes
167
automat
15 minutes
118
automat
15 minutes
137
automat
15 minutes
2001
118
automat
15 minutes
2001
376
automat
15 minutes
181
Anonymní
20 Million Miles to Earth
1957
93
fridatom
20 Million Miles to Earth
1957
57
pablo_almaro
20 Million Miles To Earth
1957
206
Zion
2012: Time for Change
2010
346
tarak
22 minuty
2014
47
Anonymní
22nd Annual Mark Twain Prize for American Humor celebrating: Dave Chappelle
2020
28
vasabi
24 Wochen
2016
133
fridatom
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za preklad
Dakujem
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru