Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
American Cyborg: Steel Warrior   1993 30 CZ vegetol.mp
American Cyborg: Steel Warrior   1993 32 CZ vegetol.mp
Blue Steel   1989 156 CZ fridatom
Blue Steel   1989 84 CZ romanvokys
Blue Steel   1989 80 CZ alien07tit
Blue Steel   1990 112 CZ Elfkam111
Broceliande   2003 9 CZ vegetol.mp
Cold Steel   1987 18 CZ vegetol.mp
Doctor Who S02E06 - The Age of Steel
S02E06 2006 2236 CZ lamount
Flight of The Phoenix   2004 664 CZ M@rty
Flight Of The Phoenix   2005 436 SK M@rty
Full metal Jacket     2221 CZ ari
Fullmetal Alchemis - 1     302 SK prxman
Fullmetal Alchemis - 10     110 SK prxman
Fullmetal Alchemis - 11     106 SK prxman
Fullmetal Alchemis - 2     177 SK prxman
Fullmetal Alchemis - 3     143 SK prxman
Fullmetal Alchemis - 4     126 SK prxman
Fullmetal Alchemis - 5     133 SK prxman
Fullmetal Alchemis - 6     116 SK prxman
Fullmetal Alchemis - 7     123 SK prxman
Fullmetal Alchemis - 8     112 SK prxman
Fullmetal Alchemis - 9     113 SK prxman
Fullmetal Alchemist - 01     615 SK prxman
Fullmetal Alchemist - 02     461 SK prxman
Fullmetal Alchemist - 03     381 SK prxman
Fullmetal Alchemist - 04     348 SK prxman
Fullmetal Alchemist - 05     353 SK prxman
Fullmetal Alchemist - 06     307 SK prxman
Fullmetal Alchemist - 07     277 SK prxman
Fullmetal Alchemist - 08     282 SK prxman
Fullmetal Alchemist - 09     263 SK prxman
Fullmetal Alchemist - 10     273 SK prxman
Fullmetal Alchemist - 11     263 SK prxman
Fullmetal Alchemist - 12     366 SK prxman
Fullmetal Alchemist - 13     365 SK prxman
Fullmetal Alchemist - 14     422 SK prxman
Fullmetal alchemist - 15     373 SK prxman
Fullmetal Alchemist - 16     346 SK prxman
Fullmetal Alchemist - 17     344 SK prxman
Fullmetal Alchemist - 18     336 SK prxman
Fullmetal alchemist - 19     331 SK prxman
Fullmetal alchemist - 20     320 SK prxman
Fullmetal alchemist - 21     316 SK prxman
Fullmetal alchemist - 22     310 SK prxman
Fullmetal alchemist - 23     324 SK prxman
Fullmetal alchemist - 24     317 SK prxman
Fullmetal alchemist - 25     331 SK prxman
Fullmetal alchemist - 26     335 SK prxman
Fullmetal alchemist - 27     333 SK prxman

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.