Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Les Olympiades, Paris 13e   2021 318 CZ bloodspill
Olympia 1. Teil - Fest der Völker
  1938 153 CZ hribisko
Olympia 2. Teil - Fest der Schönheit
  1938 126 CZ hribisko
Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief
  2010 581 CZ jives
Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief
  2010 543 CZ Anonymní
Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief
  2010 2817 CZ dragon-_-
Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief
  2010 6352 CZ Hogwarts
Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief
  2010 3109 CZ Hogwarts
Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief
  2010 2634 CZ Hogwarts
Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief
  2010 7859 CZ Hogwarts
Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief
  2010 5634 CZ Hogwarts
Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief
  2010 10085 CZ Hogwarts
Percy Jackson and the Olympians S01E01
S01E01 2023 67 SK vasabi
Percy Jackson and the Olympians S01E01
S01E01 2023 266 CZ vasabi
Percy Jackson and the Olympians S01E02
S01E02 2023 57 SK vasabi
Percy Jackson and the Olympians S01E02
S01E02 2023 249 CZ vasabi
Percy Jackson and the Olympians S01E03
S01E03 2023 35 SK vasabi
Percy Jackson and the Olympians S01E03
S01E03 2023 162 CZ vasabi
Percy Jackson and the Olympians S01E04
S01E04 2023 38 SK vasabi
Percy Jackson and the Olympians S01E04
S01E04 2023 166 CZ vasabi
Percy Jackson and the Olympians S01E05
S01E05 2023 177 CZ vasabi
Percy Jackson and the Olympians S01E05
S01E05 2023 38 SK vasabi
Percy Jackson and the Olympians S01E06
S01E06 2023 28 SK vasabi
Percy Jackson and the Olympians S01E06
S01E06 2023 159 CZ vasabi
Percy Jackson and the Olympians S01E07
S01E07 2023 156 CZ vasabi
Percy Jackson and the Olympians S01E07
S01E07 2023 35 SK vasabi
Percy Jackson and the Olympians S01E08
S01E08 2023 30 SK vasabi
Percy Jackson and the Olympians S01E08
S01E08 2023 137 CZ vasabi
Percy Jackson and the Olympians S02E01
S02E01 2023 84 CZ vasabi
Percy Jackson and the Olympians S02E02
S02E02 2023 84 CZ vasabi
Percy Jackson and the Olympians S02E03
S02E03 2023 92 CZ vasabi
Percy Jackson and the Olympians S02E04
S02E04 2023 93 CZ vasabi
Percy Jackson and the Olympians S02E05
S02E05 2023 85 CZ vasabi
Percy Jackson and the Olympians S02E06
S02E06 2023 94 CZ vasabi
Percy Jackson and the Olympians S02E07
S02E07 2023 82 CZ vasabi
Percy Jackson and the Olympians S02E08
S02E08 2023 79 CZ vasabi
Tôkyô orinpikku   1965 30 CZ hribisko
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Daly by se k tomuto snímku někde sehnat anglické titulky?
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v


 


Zavřít reklamu