Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
¡A cantar! S01E01 S01E01 2020 3 CZ Nih
¡A cantar! S01E02 S01E02 2020 0 CZ Nih
¡A cantar! S01E03 S01E03 2020 0 CZ Nih
¡A cantar! S01E04 S01E04 2020 0 CZ Nih
¡A cantar! S01E05 S01E05 2020 0 CZ Nih
¡A cantar! S01E06 S01E06 2020 0 CZ Nih
¡A cantar! S01E07 S01E07 2020 0 CZ Nih
¡A cantar! S01E08 S01E08 2020 0 CZ Nih
...e per tetto un cielo di stelle
  1968 455 CZ kubahybl
'Neath the Arizona Skies   1934 47 CZ R.RICKIE
'Neath the Arizona Skies   1934 57 CZ R.RICKIE
[p a]laputa castle in the sky(hk) part 1
    528 SK automat
[p a]laputa castle in the sky(hk) part 2
    402 automat
#Female Pleasure   2018 166 CZ tkimitkiy
#SeAcabó: Diario de las campeonas
  2024 4 CZ Nih
007 From Russia With Love   2005 1723 CZ hlawoun
007 From Russia with Love   1963 327 CZ Elfkam111
007: From Russia with Love   1963 1603 CZ swamp
100 Days of Love   2015 195 SK andrea1717
100 Million BC   2008 61 CZ Anonymní
13 Tzameti   2005 196 CZ Huy
13 Tzameti   2005 84 CZ X-tREmE
13 Tzameti   2005 336 CZ boss1boss1
13 tzameti   2005 102 CZ zkurvysyn666
1920 Bitwa Warszawska   2011 806 CZ liber
1920 Bitwa Warszawska   2011 275 CZ liber
2 Everything 2 Terrible 2: Tokyo Drift
  2010 11 CZ FilmBar
28 Weeks Later   2007 946 SK paycheck1
28 Weeks Later   2007 871 SK paycheck1
3 Tonelada$: Assalto ao Banco Central S01E01
S01E01 2022 22 CZ Nih
3 Tonelada$: Assalto ao Banco Central S01E02
S01E02 2022 14 CZ Nih
3 Tonelada$: Assalto ao Banco Central S01E03
S01E03 2022 15 CZ Nih
36 China Town   2006 19 CZ marrjaana
4400 S01E08 S01E08 2021 149 SK voyager16
633 Squadron   1964 199 CZ herman65
68 Whiskey S01E01 S01E01 2020 299 CZ UfoDoggo
68 Whiskey S01E02 S01E02 2020 165 CZ UfoDoggo
7x08 - JAG   2003 112 SK gillma
84 Charing Cross Road   1987 110 CZ vasabi
84 Charing Cross Road   1986 181 CZ golfista
90210 S02E06 S02E06 2008 242 CZ kolcak
90210 S02E06 - Wild Alaskan Salmon
S02E06 2009 904 CZ xtomas252
90210 S02E06 - Wild Alaskan Salmon
S02E06 2009 2093 CZ xtomas252
90210 S02E07 S02E07 2008 179 CZ kolcak
90210 S02E07 - Unmasked S02E07 2009 2416 CZ xtomas252
90210 S02E07 - Unmasked S02E07 2009 329 CZ xtomas252
90210 S02E07 - Unmasked S02E07 2009 96 CZ xtomas252
92 Ba wang hua yu Ba wang hua   1992 124 CZ fredikoun
A California Christmas   2020 111 CZ vasabi
A California Christmas: City Lights
  2021 32 CZ vasabi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https: