Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
100% Wolf   2020 23 SK Nih
10th & Wolf   2006 55 CZ vegetol.mp
10th & Wolf   2006 331 CZ seticzech
10th & Wolf   2006 143 CZ Anonymní
10th & Wolf   2006 91 CZ shantim
10th & Wolf   2006 294 CZ dar18
10th and wolf   2006 503 CZ gerry
10th And Wolf   2006 1105 CZ rcblade
10th and Wolf   2006 337 CZ Slavia
10th and Wolf   2006 358 CZ chairtmin
13 Hrs   2010 16 CZ vasabi
13Hrs   2010 103 CZ mistejk
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E05 S02E05 2013 140 CZ Alexka25
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E05 S02E05 2013 314 CZ VanThomass
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E05 S02E05 2013 305 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E05 S02E05 2013 1706 CZ Hurley815
Amadeus   2001 4350 CZ
DavidSpiderman
American Werewolf in Paris   1997 144 CZ Arach.No
American Werewolf In Paris   1997 260 CZ doprdele
An American Werewolf in London   1981 415 CZ Nemi32
An American Werewolf in London   1981 857 CZ DJLonely
An American Werewolf in London   1981 466 CZ elman
An American Werewolf in London   1981 688 CZ kikina
An American Werewolf in London   1981 89 CZ Alp!en
Another WolfCop   2017 290 CZ Katru
Babylon 5 S04E01 - The Hour Of The Wolf
S04E01 1996 654 CZ Logan
Babylon 5 S04E01 The Hour Of The Wolf
S04E01 1996 695 CZ Anonymní
Bajo la piel de lobo   2017 149 CZ Yusek
Brotherhood of the Wolf   2001 801 CZ
urotundy@cbox.cz
Brotherhood of the Wolf   2001 565 CZ poirot
Brotherhood of the Wolf   2001 1338 CZ americanac
Brotherhood Of The Wolf   2001 306 CZ jilekl
Brotherhood of the Wolf   2001 201 CZ sAd
Brotherhood Of The Wolf   2001 400 nase_agata
Brotherhood of the Wolf - Le Pacte des loups
  2001 1413 CZ axel
Brotherhood of the wolf .slovak
    121 automat
Cocaine Werewolf   2024 10 CZ graves9
Cry Wolf   2008 15 CZ vig520
Cry Wolf   2005 154 CZ Anonymní
Cry Wolf   2005 314 CZ Anonymní
Cry Wolf   2005 415 CZ Budgie284
Cry Wolf   2005 2034 CZ endymion
Cry Wolf   2005 1357 SK Rizzy
Cry Wolf   2005 2692 CZ Anonymní
CSI Las Vegas S06E11 Werewolfs S06E11 2006 164 CZ Jumpstar
Dan Vs. S01E02 S01E02 2011 25 CZ misa02
Dark Moon Rising   2015 121 SK mindhunter29
Dark Moon Rising   2009 173 CZ buráček
Dark Moon Rising   2009 238 CZ hlawoun
DarkWolf   2003 155 CZ markus48

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jaký ban?
Zdá se, že je to od vasabiho celé jen extrémní případ kohabitace. Nejspíš už dostal ban.
Kouknu tam díky. Vím že právě hnedka první díl měl taky špatné titulky ale tak otestuji S02 ta mi st
Ať je admin klidně hned schválí. Když budou ty titulky venku, nepotřebuji předstírat, že ty titulky
Veľmi zvláštny prúd myšlienok. Intoxikácia?
prelozil by to prosim niekto Female Perversions 1996 BluRay 1080p DDP 2 0 x265-SM737
Jasné, rozumiem. Ak ofiko nahrá niekto bez okamžitého preklopenia na hlavný server, admin by v tomto
Taky toho Wolfa nemůžu nikde dohledat.....
Snáď si Na hrane zajtrajška 2 (https://www.csfd.sk/novinky/5788-na-hrane-zitrka-2-ma-noveho-scenaris
Nás bylo vždy více.:-)Možná je a možná konečně.
Děláte si prdel, nebo si hrajete schválně?
A vás je tam víc, že to píšeš v množném čísle?
Pokud nenapíšeš nic konkrétního, tak fakt netuším, co máš za problém. Opravdu by mě to zajímalo. Pom
Oba dva herečky. No krásně.
Můžeme to tlumočit, ale ty to stejně nepochopíš.
Co přesně jsem ti kdy udělal, že se chováš takhle a máš potřebu na mě takto útočit?
BAN, tak pojď.....
Za mě si mrdka falešná, Nástroj, nikdo. Odpad: Zkurvená AI...
Co tam máš ještě? Kámoši jak hrom, jsou Admin a TITULKOMAT- JEDNA OSOBA MOŽNÁ.
Titulky pro druhou sérii jsou na stránce wosir, sem to nahodím až někdy později.
Bylo by hezké mít titulky ke 2. sérii
Nebudu dávat titulky ven, dokud nebudu mít v ruce oficiální release a neověřím si, že vše dobře nese
Ano, bude. Přesný termín už teď nevím, ale někdy koncem února to tam má být.
Máš na to takmer 48 hodín. Ak stihneš nahrať titulky súbežne s ofiko, môže to byť 50/50, v rámci poč
Nevíte jestli to bude na Skyshowtime? Už to vyšlo na Peacock
Překlad mám hotový. Jen jsem se dnes dozvěděl, že budou i oficiální titulky, takže si nejsem jistý,
Sakra práce, tahle informace by se hodila dřív, už to mám přeložené :) Ale překlad byl poměrně jedno
titulky budou dostupné
Na warforum najdeš kompletně otitulkovaný seriál ve srovnatelný kvalitě, co je AMZN WEB-DL, takhle b