Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Project Blue Book S02E01
S02E01
2019
590
koba
Project Blue Book S02E01
S02E01
2019
1002
koba
Project Blue Book S02E01
S02E01
2019
589
martrixxx
Project Blue Book S02E02
S02E02
2019
528
koba
Project Blue Book S02E02
S02E02
2019
833
koba
Project Blue Book S02E02
S02E02
2019
518
martrixxx
Project Blue Book S02E03
S02E03
2019
531
koba
Project Blue Book S02E03
S02E03
2019
954
koba
Project Blue Book S02E03
S02E03
2019
478
martrixxx
Project Blue Book S02E04
S02E04
2019
396
koba
Project Blue Book S02E04
S02E04
2019
929
koba
Project Blue Book S02E04
S02E04
2019
478
martrixxx
Project Blue Book S02E05
S02E05
2019
368
koba
Project Blue Book S02E05
S02E05
2019
872
koba
Project Blue Book S02E05
S02E05
2019
506
martrixxx
Project Blue Book S02E06
S02E06
2019
288
koba
Project Blue Book S02E06
S02E06
2019
852
koba
Project Blue Book S02E06
S02E06
2019
308
martrixxx
Project Blue Book S02E06
S02E06
2019
489
martrixxx
Project Blue Book S02E07
S02E07
2019
330
koba
Project Blue Book S02E07
S02E07
2019
761
koba
Project Blue Book S02E07
S02E07
2019
334
martrixxx
Project Blue Book S02E07
S02E07
2019
488
martrixxx
Project Blue Book S02E08
S02E08
2019
230
koba
Project Blue Book S02E08
S02E08
2019
828
koba
Project Blue Book S02E08
S02E08
2019
321
martrixxx
Project Blue Book S02E08
S02E08
2019
509
martrixxx
Project Blue Book S02E09
S02E09
2019
205
koba
Project Blue Book S02E09
S02E09
2019
784
koba
Project Blue Book S02E09
S02E09
2019
369
martrixxx
Project Blue Book S02E09
S02E09
2019
570
martrixxx
Project Blue Book S02E10
S02E10
2019
186
koba
Project Blue Book S02E10
S02E10
2019
471
koba
Project Blue Book S02E10
S02E10
2019
360
martrixxx
Project Blue Book S02E10
S02E10
2019
631
martrixxx
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
LOlz
Nevím, dle nálady. Čím víc bude blbých keců, tím to půjde hůř.
čéče, nahodíš je ještě letos?
Děkuji.
Priznam sa, ze sa stale celkom neorientujem, no nevadi, hlavne, ze to bolo inak, nez sa mi zdalo, le
Moc díky
Možno sme sa nerozumeli. Ak som písal o presnosti /nepresnosti/ načasovania tit., mal som na mysli p
Ďakujem, mal som to "v merku", asi sa do toho pustím.
Mirrors.No.3.2025.1080p.WEB-DL.AAC.2.0.x264-SeMeN
Dělal jsem to pěkně řádek po řádku, ne strojově. Snažil jsem se jen pomoct.
Pomocí AI jsem to nepřekládal, samozřejmě angličtinu neovládám úplně nejlíp, pomohl jsem si překalda
Pri prečase vychádzam jedine z toho, že referenčné titulky mám dobre, nepresné už predsa mám - tie,
Až som sa zaregistroval ako nový člen aby som mohol napísať komentár aby niekto spravil titulky a vo
Celkom zaujímavý programík. Ak som dobre pochopil, pracuje so zákl. časovým algoritmom +-30 sec. Má
ok, vdaka za echo. nech sa dari
Nechci se vnucovat, ale upozorňuji, že v L'Effrontée hraje ve vedlejší roli i Jean-Claude Brialy:) S
s
No já jsem spíš na Chabrola,tak jsem docela zvědav, jak se a tím překladem popasuješ.....
V nejbližší době neplánuji... a v té vzdálenější... uvidíme.
Tak po delší době, jo? Já bych čekal, že zrovna tebe by mohly zajímat i francouzské film L'Effrontée
Mam verzi 1.0.1
Nehraje mi to tiulky, k nekterym serialum. Kupříkladu https://www.titulky.com/S-s-no-Fur-ren-S01E17-
Ahoj, taky prosím o překlad pokud se někomu bude chtít. Předem díky. Altered.2025.2160p.iT.WEB-DL.DD
.. a slo by tiez urobit titule k snimku Betty od tohto pana? https://www.imdb.com/title/tt0103800
Moc se těším. Díky .
Ahoj, moc děkuji za hlas. Můžeš se mi ozvat na email, ráda bych s tebou zkonzultovala vlastní zkušen
Moc děkuji.
Je na WS.
Díky, těším se.
Dalo by se to někde sehnat?
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru