Hlasujte pro překladatele

Abyste mohli hodnotit, musíte být přihlášení
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Budem sa tešiťVĎAKA za Tip!
Nikdy nevieš... Až sa znova narodím...
;)
Za mňa 96% videl som a veľká spokojnosť :)
V pravé dolní části při zadávání požadavku s tímto textem:



*****
motivovat překladatele
Tím
https://www.csfd.cz/film/389520-cernobyl-zona-otcuzdenija/komentare/
Viděl to někdo? Může někdo potvrdit, že je to tak dobré, jaké je samotné hodnocení? Nevím, jestli si
Děkuji za vysvětlení. Já ale teda nevidím, kde v požadavku můžu nabídnout hlas.
Nabídka v požadavcích je nová funkcionalita, kdy uživatel může nabídnout svůj hlas tomu, kdo požadov
Od tvůrců The Void, The Divide... :-)
Kéž by to tak vydrželo. Ale jak už jsem psal u jiných filmů, závěrečné stylistické dolaďování mi vět
Moc děkuji za překlad, posílám hlas.Druhý zprava vypadá jak Jirka Mádl :)
Prosím, co znamená "Nabídka" v seznamu požadavků?
Andrea mala by si prísť ku mne. Som sám, úplne sám.
Pardon... Run the Tide
Killer Therapy - připojuji se také s prosbou o překlad.. :-)
poprosila by som o titulky k novej sérii, už vyšli dva diely. dakujem :)
mockrát děkuji za pomoc: podle vašeho názvu ,jsem se nakonec dostal na:
https://www.csfd.cz/film/45
CoTo,CoTo?Trapped Child
Zdravím,, hledám název filmu:(béčko)
děj filmu: žena jede přes americkou poušť za manželem na druho
superrrrrr :-))Druhá řada začala
1300 plus titulku, včetně písniček, ty bude třeba taky přeložit.
Každopádne - preklad Ti "odsýpa" celkom odruky. :)
děkuji moc že walkera překládáte,moc se těším :) :)
big thanks !!!!
Táto je o dosť menšia a taktiež ide o REMASTERED.

"My.Girlfriends.Boyfriend.1987.REMASTERED.FRENC
Abych to měl jednotné s IMDB, tak toto dám jako alternativní název. A napíšu to i do poznámky. Vyhle
Je jasné, že se už blížila půlnoc, ale možná by bylo dobré upřesnit o jaký film šlo.