TITULKY

13.9.2025 16:50 Bitter42 odpovědět

reakce na 1647682


Hádat se? Kdybych se chtěl hádat, napsal bych, že začni překládat pořádné seriály a ne tu polskou sračku, kterou si stáhne deset lidí. Samozřejmě něco takového bych napsal, kdybych se chtěl hádat, ale protože se hádat nechci, tak palec nahoru za titulky.
13.9.2025 15:49 cloudy3 odpovědět

reakce na 1647674


Já vím, on se chtěl mermomocí s někým hádat a já mu vyhověl. Pršelo a mně se zachtělo někomu udělat radost. Mi to dalo malou práci a jemu velké potěšení :-D Ale máš pravdu.
13.9.2025 15:28 vasabi odpovědět

reakce na 1647652


Jj, tohle je zbytečné vlákno. Nahozené titulky po čtvrté hodině a schválené zde v osm, bývají dávno už všude.

To vypisování nemá stejně žádný smysl. Spíš ještě voda na mlejn.
13.9.2025 11:48 cloudy3 odpovědět

reakce na 1647651


Takže má odpověď byla trefná a vyčerpávající. Překladatelé to tam píší - a vědí že zbytečně. Ti co to porušují dělají své... a těm ostatním je to buď jedno, anebo není a s obojím (psaním i porušováním) houby udělají. Svět je v rovnováze, vyřešeno, téma odfajfkováno.
13.9.2025 11:26 Bitter42 odpovědět
Chápu to psát v rámci webu titulky.com, když člověk překlad a úpravy udělá sám a podobně. To je úplně v pořádku, proti tomu nic nemám. Spíš považuju za idiocii tam psát, že si dotyčný nepřeje, aby byly jeho titulky nahrávány na jiný web, napr. OS, A7 a podobné stránky. Nebo vkládány k videu na webech na přehrávání filmů a seriálů. Nechápu, jak ten blábol pod titulky někomu zabrání, aby to udělal. Sakra, když něco vyexportuješ, v tu chvíli už to není tvoje, je to obyčejný textový soubor, se kterým si může každý dělat, co chce. V každém případě chápu to v rámci tohoto webu, to se dá pochopit a dává to smysl.
13.9.2025 10:44 vasabi odpovědět

reakce na 1647646


Můžu to tam prát přes VPN atd.. Ale prcám na to.
13.9.2025 10:40 vasabi odpovědět

reakce na 1647635


To tam mažou, když něco porušuje autorská práva. Žádné AAA filmy tam většinou nenahrávám. A je mi to docela i šumák.
13.9.2025 10:37 vasabi odpovědět

reakce na 1647641


Děkuji.
13.9.2025 10:32 cloudy3 odpovědět

reakce na 1647634


Ano ano vím, to si pamatuju jak jsi to psal. Tenkrát jsme řešili, že mně se děje to samé. Ale reakce KUBA2000 je boží! Když mimo mísu, tak pořádně! Neboj, budu Ti do vězení nosit pomerančky. :-D
13.9.2025 9:53 KUBA2000 odpovědět

reakce na 1647634


Pokud nemáš práva na tohle dílo a jiné tebou uploadované, tak si dej bacha ať ti někdo nezaklepe(nezezvoní) na dveře.
13.9.2025 9:31 vasabi odpovědět
Já to myslel, že do mých vytvořených videi někdo vkládá titulky. Ale prakticky to je to samé.

příloha Snímek obrazovky 2025-09-13 092943.png
13.9.2025 8:39 cloudy3 odpovědět

reakce na 1646565


No, oni píšou, že si to „nepřejí“. Já si nepřeju, aby náš soused kouřil na balkóně. On kouří dál a já si to nadále nepřeju. Vzájemně si to v podstatě nepřekáží. Ale já si z Tebe legraci nedělám, chápu Tvůj dotaz. A chápu ty, kteří si ono popsané nakládání s jejich titulky nepřejí.

Já tato přání - hned ze startu mé překladatelské činnosti - k mým titulkům nepsal. Nejsem naivní, nedělám si o lidech iluze. Téměř každá moje práce se ihned objeví na Fastshare nebo Webshare, kde na tom prý ti chudáci rýžují jakési kredity, nebo co. (Vasabi mi psal, že se mu masivně děje totéž.) Otázka zní, co s tím nadělám(e). Změnilo by se něco, kdybych k mým titulkům onen warning napsal?

Pravda, kdyby mé titulky někdo přečasoval a nahodil je sem, zhruba bychom věděli, kdo to byl. Ale to mě netrápí, spíše beru, že za mě udělal otravnou netvůrčí práci. Mně jde hlavně o práci s cizím jazykem a filmové dílo, titulky jsou jen vedlejší produkt.

Každopádně díky za Tvůj zajímavý podnět k diskuzi a všem přeji krásný víkend.
13.9.2025 8:05 ata13133 odpovědět
Možem sa spytat kedy budu titulky na criminal minds s18
1.9.2025 11:27 Bitter42 odpovědět
Proč píšete pod titulky, že si nepřejete, aby byly nějak upravovány, zveřejňovány jinde a časovány na jinou verzi? Ve chvíli, kdy je dáte ven, už to není vaše. Každý si s tím může dělat, co chce. :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky mocĎakujem.Tak parádaheh tak to se mu moc nepovedlo ten RANT XDMělo by
Dík. Uvažoval som primárne nad "To New Beginnings", ale prejavil si záujem, tak som sa dal na toto.
To platí i pro Česko?
Odhad dokončení má na 27.3., tak co prudíš?
"Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény."
L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-k0RE [8,94 GB] Bez an
Bráško, zrychli to laskavě trošku jo. Chci se na to už se svojí dívkou kouknout.
Nějak se v tomhle vlákně zrácím... Proč se čeká na nové titulky, případně řeší druhý překlad? Objevi
Já jsem je našel na webshare.cz Ale měli by to být tyto: https://www.titulky.com/Kill-Bill-The-Whole
Love.Me.Tender.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,99 GB] Anglické titulky z retail švédskych.
Super, vďaka.
www.skyshowtime.com - premiéra 1.dílu - pondělí 2.3.
Ďakujem; pozeral som na to už pred časom, ale som rád a teším sa, že si sa do toho pustil. Držím pal
dakujemScissors.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC
Tak dobře, dokončím to. Jen bych byl ještě rád, kdybys mi sem mohl napsat, ze kterých titulků odtud
Tak už to bude ?brzy na SkyShowtimedíky :-)
Klidně to dodělej já nemám na premium přístup díky. Když se toho někdo chopí budu rád.
Vďaka.
Oderbruch.S02E03.Cristobal.German.1080p.WEB-DL.x264-4SF je v pořádku
Excelentní, díky.


 


Zavřít reklamu