Rozpracované titulky

Název Alt.název Zapsáno Odhad dokončení Upraveno Jazyk Zpracovává

Pearl

Film IMDb 18925334
Pearl
Pearl 24.9.2022   20.11.2022 22:15 CZ BobbySixkiller
Stav překladu: uvedený
Přeloženo. Ještě drobná korektura a úprava časování... a zítra nahrávám.

Na verzi:
Pearl.2022.1080p.WEB-DL.DD2.0.x264-EVO
Pokud chcete být informovaní o dokončení překladu, v požadavku zvolte upozorňovat emailem.
Nastavit požadavek
VZKAZY A KOMENTÁŘE K Pearl
26.11.2022 23:06 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1520237


je hezké, že máš nějaké dojmy, ale ve finále píšeš kravinu. zeptat se na to, kdy budou titulky hotové, není nic špatného. napsat pod rozpracované, ať dotyčný překlad přenechá raději někomu jinému, když to tak trvá, s takovou otázkou ovšem nijak nesouvisí, a splňuje to ten chceckbox, který všichni při psaní komentáře zaškrtáváte. myslím, že to zvládne pochopit i průměrně inteligentní člověk.
co se týče "hájení překladatele", tak já především hájím slušný přístup, který musí platit univerzálně, bez výjimky. moc dobře vím, že existují překladatelé, kterým se do toho něco může připlést a takový člověk se k titulkům klidně měsíc nedostane. neříkám, že je to tento případ, ale říkám, že obecně to možné je.
překladatel nemá povinost překlad dokončit. překladatel může na překladu pracovat klidně měsíc, dva, tři, půl roku, když nemá kapacity. tak to prostě je. i s touhle variantou se musí počítat. samozřejmě pokud někdo zápisem troluje, v pořádku to není. a v tomto případě se to velmi brzy dozvíme. a samozřejmě to bude mít své následky. to ale není tvoje starost, ani uživatelů. ti mají veškeré informace zde dostupné.

tedy znovu, pokud zde někdo bude vyzývat k ukončení překladu a pokud někdo bude napadat v sekci rozpracovaných titulků překladatele, dostane ban, i kdyby to dělal pod zápisem trola.
26.11.2022 18:54 mibro odpovědět
bez fotografie

reakce na 1519994


Prijde mi, ze ti vadi, kdyz se lidi v diskuzi pod rozpracovanyma titulkama ptaji, kdy budou titulky hotovy. Proc teda nevypnes diskuze pod rozpracovanyma titulkama? Taky nechapu, proc hajis prekladatele, o kterym tvrdis, ze mel rozpracovano uz nekolik titulku a zadny z nich nedokoncil. Takove chovani ti prijde v poradku?
25.11.2022 13:57 MARTASLJ19 odpovědět
bez fotografie
Tiež mám ten pocit, že si z nás niekto robí srandu. Ale keby sa aspoň ozval, že bude zdržanie. Ale nič sa nedeje.
24.11.2022 20:43 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1519981


myslet si to můžeš, ale pokud zde bude kdokoli navážet do překladatelů, obecně, ban prostě dostane, protože se nechová slušně. a člověk si nemůže být nikdy 100% jistý, třebaže tomu může vše nasvědčovat. jsem tu svědkem pravidelných útoků na pravidelné osvědčené překladatele. je to prostě to samé.
zde je nějaký zápis nějakého uživatele. ostatní vidí, kdo si film zapsal. i překladatelé. žádný problém se zde neodehrává, protože i ostatní překladatelé mají mozek a umí se na základě různých indicií rozhodnout, zda se do překladu pustí či nikoli.
24.11.2022 19:12 vasabi odpovědět

reakce na 1519973


To je sice pravda, ale jak v této situaci vůbec odhadnout, že se jedná o překladatele?
Já si právě myslím úplný opak a vypadá to, že nejsem sám. Kdo to sleduje, už nejspíš ví.
Pak ten BAN přeci může někdo dostat neprávem.

Na druhou stranu si to mohl někdo zapsat už dávno.
Zápis přeci není rezervace.
24.11.2022 18:15 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
rád bych upozornil místní uživatele, že jakékoli výpady proti překladateli v sekci rozpracovaných titulků vedou k blokaci. to se týká i narážek na rychlost. a to platí i v případě případného "překladatelského trola".

za všechny překladatele a uživatele mluví jejich činy. každý si tedy může udělat sám obrázek o spolehlivosti a případné kvalitě výsledku. uživatel BobbySixkiller začal překlady němých filmů (které jsem nakonec odmítl schvalovat), pak měl narážky na rychlost jiných překladatelů, a potom měl zapsáno už několik filmů. žádný překlad zatím nedokončil. zde uvádí, že je překlad hotový. tedy brzy uvidíme, jak se věci mají. ale stále platí to, co zmiňuji v prvním odstavci...
24.11.2022 17:51 danny-v Prémiový uživatel odpovědět
Bobby řeší s Renem zločince, tak nemá čas překládat.
24.11.2022 17:50 danny-v Prémiový uživatel odpovědět
Reno Raines je uznávaný policejní důstojník, který byl obviněn z vraždy, kterou nespáchal. Byl nucen dát se na útěk a spojit síly s nájemným lovcem odměn Bobbym Sixkillerem. Pod falešným jménem "Vince Black" přivádí spolu s Bobbym další zločince před soud a snaží se očistit své jméno.
24.11.2022 16:21 mindhunter29 odpovědět
Mam taky pocit, ze nas tu niekto vodi za nos.
23.11.2022 20:06 entokr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Neslibuj, co nemůžeš splnit... Je třeba trochu odpovědnosti a zbytečně neplkat...
23.11.2022 14:19 tomajzna odpovědět
bez fotografie

reakce na 1519715


Ale jo, buďme optimisté, devadesát devět procent je devadesát devět procent → aspoň se je furt na co těšit =)
22.11.2022 19:03 worhees Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
bude prosím sedět i na Pearl.2022.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG ?
22.11.2022 17:15 MovieFun671 odpovědět
Kedy to bude to "zítra"?:-)
22.11.2022 16:54 Rytmouse odpovědět
bez fotografie
Mám pocit, že se nikdy nedočkáme :-D
20.11.2022 22:19 MarekL2000 odpovědět
bez fotografie
díky :-)
16.11.2022 15:33 tomajzna odpovědět
bez fotografie
Též velký dík, i za průběžné info =)
15.11.2022 10:10 Skinwalker1 odpovědět
Paráda veľmi pekne ti ďakujem za ochotu to preložiť a držím palce nech sa darí pri preklade a zvládneš to do konca týždňa :-).
14.11.2022 9:31 popoli odpovědět
bez fotografie
Moc se těším :-)
12.11.2022 17:19 Lubb3 odpovědět
bez fotografie
už to došmudlej
11.11.2022 22:59 Mudvayne Prémiový uživatel odpovědět
Ahoj, na kedy približne odhaduješ dokončenie prekladu? Ďakujem
24.10.2022 23:55 DavidKruz odpovědět
Vďaka!
21.10.2022 9:10 Mudvayne Prémiový uživatel odpovědět
Už sú vonku lepšie verzie.
26.9.2022 12:11 p23a11s Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka
25.9.2022 8:26 Daiker Prémiový uživatel odpovědět
díkes

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zrušení vašeho účtu.



Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Treba ešte dodať, že Universal (a/ani jeho štúdiá) seriál neprodukuje, skôr má len vysielacie práva
Děkuju moc!
Dal by se někde sehnat tento holandský krimiseriál? Předem díky za info.
Jej. Jsem to napsal blbě - ty uvozovky jsou tam proto, že jsem to psal v angličtině - ne kvůli sarka
Proč myslíš? BTW: Tři billboardy jsem překládal já. Tak bych třeba mohl, pokud si to nebude nárokova
Dikynech sa paci
No jsem zvědavý jaká bude lokalizace.... Peacock a Sky mají dobré seriály...
Zatím tam tento seriál vůbec není, ale třeba ho postupně přidají.
Dakujem
Peacock..... Možná to bude na SKYSHOWTIME...
Nějake díly v první serii stojí teda za ho..no titulky na začatku jdou dobře a pak jdou upne dopředu
Ahoj vyšla 3 série..Prosím o titulky..Ne. Šestého bylo včera mimochodem.
V pátek na VOD, pokud už to někde nelítá .....
Float.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264S českýma titulkama?
Tohle bude překladatelský oříšek, ale věřím, že se s tím místní překladatelé poperou.
Už to dokončite potom bude pauza do februára :)
Moc děkuji za titulky :) Skvělá práce! Doufám, že budeš pokračovat!:3:)
Skvělé, že to překládáš.Je tam celá série :-)
Prosím o přidání titulků ripu z Disney+. Moc díky.
Díky předem za tvou práci. Také ti chci poděkovat za titulky k seriálům Le Chalet, Redemption a k fi
Vopred veľká vďaka.Furt to odsouvám:)Krásná práce. Moc děkuji.Moc děkuji, super práce,
https://www.titulky.com/TV-Serial-Saikojiman-Gwaenchanha-12451520-S1.htm


 


Zavřít reklamu