Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Angie Tribeca S01E09 S01E09 2016 66 CZ kolcak
Inside Man   2006 5255 CZ fridatom
Inside Man   2006 317 CZ Ferry
Inside Man   2006 2194 CZ
urotundy@cbox.cz
Inside Man   2006 1904 CZ mydlo
Inside Man   2006 8816 CZ frenk
Inside Man   2006 330 CZ Anonymní
Inside Man   2006 968 CZ san
Inside Man   2006 545 CZ g33w1z
Inside Man   2006 1061 CZ X-tREmE
Inside Man   2006 486 CZ cyrilko
Inside Man   2006 406 CZ mvesely
Inside Man   2006 790 CZ drcain
Inside Man   2006 4659 CZ golfista
Inside Man   2006 5267 CZ Slavia
Inside Man   2005 1104 CZ Kalouda
Inside Man   2006 699 CZ Anonymní
Inside Man   2006 2915 CZ DjRiki
Inside Man   2006 876 CZ koko123
Inside Man   2006 2076 CZ DjRiki
Inside Man   2006 1780 CZ piratt
Inside Man   2006 1774 CZ cyrilko
Inside Man   2006 1698 CZ cyrilko
Inside Man   2006 1975 CZ cyrilko
Inside Man S01E01 S01E01 2022 343 CZ leniucha
Inside Man S01E01 S01E01 2022 108 CZ Nih
Inside Man S01E01 S01E01 2022 141 CZ Nih
Inside Man S01E02 S01E02 2022 276 CZ leniucha
Inside Man S01E02 S01E02 2022 145 CZ Nih
Inside Man S01E02 S01E02 2022 81 CZ Nih
Inside Man S01E03 S01E03 2022 260 CZ leniucha
Inside Man S01E03 S01E03 2022 139 CZ Nih
Inside Man S01E03 S01E03 2022 88 CZ Nih
Inside Man S01E04 S01E04 2022 255 CZ leniucha
Inside Man S01E04 S01E04 2022 83 CZ Nih
Inside Man S01E04 S01E04 2022 135 CZ Nih
Inside Man: Most Wanted   2019 186 CZ Dharter
Memphis Beat S02E02 S02E02 2010 26 CZ tarba
Star Trek: Voyager S07E06 S07E06 2000 144 CZ fmilt
Star Trek: Voyager S07E06 Inside Man
S07E06 2000 360 CZ vaclav29
Supernatural S10E17 S10E17 2005 19 SK sabog
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.kedy to bude hotove?poprosim o prekladVOD 7.5.potvrzeno
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Ahoj, posielam hlas na povzbudenie ;-)
Paranoia.2024.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DD5.1-BANDOLEROS
Pridávám anglické titulky pro pripadný preklad.


 


Zavřít reklamu