A Bridge Too Far (1977)

A Bridge Too Far Další název

Příliš vzdálený most

Uložil
bez fotografie
fridatom Hodnocení uloženo: 26.6.2012 rok: 1977
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 789 Naposledy: 22.3.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 11 704 985 821 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro A.Bridge.Too.Far.1977.720p.Bluray.DTS.x264-CtrlHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nově ripnuté titulky z kvalitního zdroje. Provedena OCR korekce. Sedí na verzi A.Bridge.Too.Far.1977.720p.Bluray.DTS.x264-CtrlHD.
IMDB.com

Titulky A Bridge Too Far ke stažení

A Bridge Too Far (CD 1) 11 704 985 821 B
Stáhnout v jednom archivu A Bridge Too Far
titulky byly aktualizovány, naposled 11.10.2013 13:22, historii můžete zobrazit

Historie A Bridge Too Far

11.10.2013 (CD1) fridatom Zpřesněné časování. Vypůjčeno z opensubtitles.org
26.6.2012 (CD1) fridatom Původní verze

RECENZE A Bridge Too Far

20.12.2016 10:20 salwin odpovědět
bez fotografie
Sedi i na A.Bridge.Too.Far.1977.1080p.BluRay.x264.anoXmous_

Dekuju mnohokrat :-)
16.10.2016 18:11 Mares34 odpovědět
bez fotografie
Díky.
21.5.2016 16:56 JanChvojka odpovědět
bez fotografie
Sedí i na A.Bridge.Too.Far.1977.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

Ď

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
tesim sa dobry vyber dakujemx)x)První měsíc je zdarma.
Tak jestli vypustí 3. sérii Stranger Things rovnou s cz titulky, tak si si je alespoň na ten symboli
Náhodou se Netflix za poslední měsíc pochlapil a přidal desítky a desítky titulků. Možná i kolem sto
Díky za dobré zprávy. Jinak mně Netflix tímto celkem prudí - ta mizerná podpora češtiny je pro mně j
Titulky čekají na schválení
doprkvančic a CRUD jako hergot, i když je to správně exkrement po dětsky, ale dávat tam hovínko, kak
predem diky, nemuzu se dockat!Díky moc!!Velmi prosím o titulky.Děkuji, těším se.
Ahoj, kdy vidíš cca odhad dokončení? Děkuji.
Dík za upozornenie. Robím tak, ako odkukám u iných titulkov, už si na to dám väčší pozor.
tak jsem se do toho pustil a kousek přeložil. Hnedka první zápletka po úvodní scéně je parádní a pře
Supeeer!:-)Moc prosím o překlad druhé řady.
Kdyby snad byl na pořadu dne nějaký z černějších scénářů a opravdu se centralizovaná uložiště typu u
Ked to dokoncis, tak by si sa mohol vrhnut na Belgicky Heist akcniak Tueurs alias Above The Law. Ma
KLUDNE POCKAM PRETOZE TAKETO VECI MILUJEM POZERAT ....
Chtěl by někdo k tomu udělat titulky?
Tak je otázkou než to zase nějaký chytrák zvesela ripne a nahraje.
Je dosť možné, že to bude riešené návratom video požičovní. Alebo lacnou on demand službou, kde 1 fi
A čo napr. časovanie prevzaté z orig. tituliek? Rusi už tiež sťahujú zo svojich serverov zahraničné
Na Netflixu už je všech osm epizod i s českými titulky.
tak koukam tomuto se bohužel nikdo asi nevěnuje což ? :-(
Ďakujem, skvelé správy.Díky, že ses toho ujal!
Supeer, aspoň si zatial pozrem znovu prvú sériu, lebo už som aj zabudol jak to vlastne končilo.