A Perfect Murder (1998)

A Perfect Murder Další název

Dokonalá Vražda

Uložil
depressya Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.7.2012 rok: 1998
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 147 Naposledy: 2.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 8 210 995 200 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1080p.BluRay.X264-AMIABLE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nanovo ripnuté titulky z overeného zdroja. OCR. Prehodené na BD verziu.
IMDB.com

Titulky A Perfect Murder ke stažení

A Perfect Murder
8 210 995 200 B
Stáhnout v ZIP A Perfect Murder

Historie A Perfect Murder

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE A Perfect Murder

18.9.2024 23:23 GoodSon1@ odpovědět
bez fotografie
Omlouvám se, kvůli speciálním znakům vymezujícím mé poznámky byly některé řádky odstraněny.

23 / 00:05:12,157 --> 00:05:14,952 / Tamhle je Andrew. Ahoj, Robynn.
{Nevím, jak toto vzniklo, ani anglické titulky nezmiňují "Robynn".}
{=Tamhle je Andrew, rád ho vidím. Ahoj, jak se máte?=}
24 / 00:05:15,244 --> 00:05:16,829 / Jak se máte, Stevene?
{V návaznosti jen úprava "slovosledu", zdá se mi to tak elegantnější.}
85 / 00:08:58,926 --> 00:09:02,680 / - O kolik jde? - Nejmíň o 1,5 % .
{Mezera navíc za "%"}
332 / 00:26:54,084 --> 00:26:56,712 / Někdo chce vidět moje skicy a...
{skici - podvzor "gejša"}
488 / 00:45:44,256 --> 00:45:45,299 / Mute
{Nepřeložené je tento titulek celkem nanic.}
542 / 00:53:51,952 --> 00:53:52,828 / Pane Taylor...
{Když už se autor rozhodne skloňovat jména, tak všechna.}
18.9.2024 23:17 GoodSon1@ odpovědět
bez fotografie
Děkuji, sedí i na YTS.MX

Nalezené chyby při rychlé kontrole (často "é" zaměněno za "ě"):
11 / 00:03:15,708 --> 00:03:17,543 / ...ukradeně chvilky.
23 / 00:05:12,157 --> 00:05:14,952 / Tamhle je Andrew. Ahoj, Robynn.


24 / 00:05:15,244 --> 00:05:16,829 / Jak se máte, Stevene?

30 / 00:05:27,715 --> 00:05:28,966 / Máte nádherně šaty!
35 / 00:05:37,433 --> 00:05:40,853 / Řeči o mém pádu jsou přehnaně.
38 / 00:05:46,317 --> 00:05:48,194 / Úžasně! Jste velmi laskavá.
39 / 00:05:49,028 --> 00:05:52,281 / Chrámově hieroglyfy jsou modlitbami...
85 / 00:08:58,926 --> 00:09:02,680 / - O kolik jde? - Nejmíň o 1,5 % .

89 / 00:09:09,770 --> 00:09:11,605 / Podle předběžně kalkulace?
135 / 00:14:19,038 --> 00:14:21,040 / Pozdravujte ji ode mně.
190 / 00:17:32,815 --> 00:17:36,527 / Tvoje pravě jméno je Winston Lagrange.
202 / 00:18:09,143 --> 00:18:11,562 / Říká se tomu podvod. A jdeš po mě ženě.
233 / 00:19:54,165 --> 00:19:56,208 / 1 00 000 dolarů teď...
240 / 00:20:24,987 --> 00:20:28,282 / To by bylo mě slovo proti tvému...
255 / 00:21:21,710 --> 00:21:26,215 / Máš krabici, do které se vejde 1 00 000 dolarů?
332 / 00:26:54,084 --> 00:26:56,712 / Někdo chce vidět moje skicy a...

346 / 00:28:13,789 --> 00:28:16,917 / Všichni pracháči si kupují stejně věci.
356 / 00:28:54,663 --> 00:28:58,459 / Kvůli tě fasádě kamery jedno místo nesnímají.
369 / 00:29:47,341 --> 00:29:50,344 / - Kde v tě době budete? - Na pravidelně karetní partii.
384 / 00:30:33,429 --> 00:30:34,680 / Je to jasně?
421 / 00:33:50,793 --> 00:33:52,711 / A co když žádně zítra nebude?
442 / 00:36:41,839 --> 00:36:44,884 / Není to k němu fěr. Musím mu to říct.
455 / 00:37:30,679 --> 00:37:32,848 / Všechno je připraveně.
480 / 00:43:07,016 --> 00:43:08,767 / Poslední karta, pánově.
482 / 00:43:53,103 --> 00:43:56,607 / - Stejná hra, pánově. - Začíná to být nuda.
488 / 00:45:44,256 --> 00:45:45,299 / Mute

542 / 00:53:51,952 --> 00:53:52,828 / Pane Taylor...

544 / 00:53:56,665 --> 00:53:58,918 / Nemá žádně nepřátele.
577 / 00:56:59,557 --> 00:57:03,185 / Jasně zabití v sebeobraně.
602 / 01:00:32,353 --> 01:00:34,814 / A co když žádně zítra nebude?
656 / 01:06:53,734 --> 01:06:55,736 / Řekl jsem, žádně telefony!
673 / 01:09:48,617 --> 01:09:50,870 / V koupelně jsou čistě ručníky...
694 / 01:11:26,882 --> 01:11:30,469 / Bobby je z Komise pro cenně papíry.
723 / 01:13:27,294 --> 01:13:30,464 / Má zřejmě vážně finanční potíže...
737 / 01:14:11,338 --> 01:14:13,716 / To je téměř neprůstřelně alibi.
791 / 01:17:56,897 --> 01:17:58,774 / Dobře víš, že to není možně.
831 / 01:23:49,917 --> 01:23:53,754 / Na osamělé bohatě ženy působí jako afrodisiakum.
854 / 01:25:25,930 --> 01:25:28,724 / David odzačátku vyhrožoval násilím.
963 / 01:41:01,615 --> 01:41:03,576 / Třeba budete ve stejně cele.
999 / 01:44:33,828 --> 01:44:35,955 / 1 s vámi.
1000 / 01:47:14,613 --> 01:47:15,656 / České titulky: G.Zadražilová

příloha A Perfect Murder 1998 BluRay cze.srt
2.1.2020 11:13 manhuntcz odpovědět
Děkuji - sedí na verzi "A.Perfect.Murder.1998.1080p.BluRay.DTS.x264-CRiSC" (11,1 GB 23.976fps 01:47:26)
5.1.2015 20:01 Kennoo odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na A.Perfect.Murder.1998.1080p.BluRay.x264.AAC-Ozlem :-)
24.4.2013 14:18 DavidSpiderman odpovědět
bez fotografie
thx, have a nice shiny day :-)

david

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
to je clickbait ..... nenasel sem tam zadny odkaz na titulky ( existuji pouze sk titulky ale na te s
Od kdy je Normal TV seriál? :DThe Cure 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE
The.Boroughs.S01.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX The.Boroughs.S01.1080p.WEB.H264-GRACE CZ
Díky, dík.
Ten popisek tady je zavádějící. První čtyři díly jsem sem už nahrávala. To, co je na premiu, je auto
Prosím vás o přidání českých titulků z Disney Plus. (Měly by tam být ode dneška první epizody). Děku
CZ Tom.Clancy’s.Jack.Ryan.Ghost.War.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-playWEB Tom.Clancy’s.Ja
Super, na toto sme čakali. Ďakujem ti v mene všetkých nenáročných divákov, ktorým nevadí miš-maš v r
Ktorý z tých translátorov? je ich veľa, dík
zde jsou anglicke, staci hodit do AI subtitle translatoru online a je to :)
Zatím přesouvám na druhou kolej. Během překladu sem zjistil, že titulky obsahují jen půlku mluveného
Prosím o vložení titulek ke Good.Omens.S03E01.720p.x264-FENiX. Děkuji.
Tre.ciotole.2025.1080p.NOW.WEB-DL.DDP5.1.H.264-cinepth [2,95 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRip.x264-FS
The.Devil.Wears.Prada.2.2026.1080p.DCPRip.x264-FS
No já to vim, vždyť jsem to už sem psal :-D
Pripajam sa.
Prečítaj si sekciu Pravidla, kým sa spýtaš takú ftákovinu ;)
Beast.2026.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-BTBN
Konkrétne 31.05.2025 (YouTube)Proč sem dáváte ruské titulky?!?
Vyřešeno… Už to mám a zatím je to všechno. Děkuji :-)
Mother.Mary.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-SCOPE Mother.Mary.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1
The.Super.Mario.Galaxy.Movie.2026.720P.WEB.H264-POKE The.Super.Mario.Galaxy.Movie.2026.1080P.WEB.H26
Normal.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE Normal.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Za dva týdny to vyjde digitálně. Kdyby to při vydání nemělo CZ titulky, přeložil bych to.
Som veľmi rád, že som ťa takou maličkosťou tak mocne potešil... Nabudúce sa tiež vynasnažím ;)
Miluji comment 16 hod po vyjití rls... Já osobně čekám na MA, iT rls bez hardsubs...
VOD posunut na 9. června