A Place to Call Home S01E04 (2013)

A Place to Call Home S01E04 Další název

  1/4

Uložil
Rea_z1982 Hodnocení uloženo: 4.1.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 126 Naposledy: 10.8.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 344 981 504 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro BDRip.x264-BWB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sarah se vrhá do práce a James dá nahlédnout po očku do svého soukromí:-)

Pozn.: POHODNICTVÍ je již zaniklé řemeslo, které spočívalo v likvidaci uhynulých zvířat a v odchytu toulavých zvířat. Vykonával ho antoušek neboli ras, který bydlel v rasovně. No, částečně něco jako dnešní kafilerka.

Veškeré úpravy si provedu sama.
Rea_z1982


UPOZORNĚNÍ: Vzhledem k rodinné situaci tu budou titulky k dalšímu dílu asi za měsíc, tj. někdy v druhé polovině února. Díky za pochopení.
IMDB.com

Titulky A Place to Call Home S01E04 ke stažení

A Place to Call Home S01E04 (CD 1) 344 981 504 B
Stáhnout v jednom archivu A Place to Call Home S01E04
Ostatní díly TV seriálu A Place to Call Home (sezóna 1)

Historie A Place to Call Home S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE A Place to Call Home S01E04

uploader7.1.2014 22:29 Rea_z1982 odpovědět
Vzhledem k rodinné situaci tu budou titulky k dalšímu dílu asi za měsíc, tj. někdy v druhé polovině února. Díky za pochopení.
uploader5.1.2014 19:17 Rea_z1982 odpovědět

reakce na 701741


Blu-ray.x264 verze jsou dostupné např. na filestube.com. Přečas titulků na fqm v dohledné době nebudou.
5.1.2014 16:36 gbukovinsky Prémiový uživatel odpovědět
Nedali by sa, prosím, titulky tohoto skvelého sériálu prečasovať na verziu fqm? Verziu BDRip.x264 totiž neviem nikde nájsť... Alebo mi niekto poradí? :-(
5.1.2014 16:01 Joran Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky :-)
5.1.2014 13:44 Zdenkan odpovědět
bez fotografie
Dekuji za preklad. Tesim se na kazdy dil.
5.1.2014 9:14 avkar odpovědět
bez fotografie
Že děkujeme...
5.1.2014 0:03 v.valmont odpovědět
bez fotografie
Díky a lobouk dolů za výborné titulky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky.tak jak to vypadá s těma titulkama? budou?
Já bych tomu i věřila, že třeba i mají. Nebo někdo jiný, kdo čte místní diskuze. Jak jinak by se obj
Prosím, kto sa pustí do prekladu 11. série??
Paráda díky
Já vím, že většinou máš film hotov nejdéle do druhého dne. A za to jsme ti určitě všichni vděčni. :-
Je to vcelku relativní. Na překlad filmu mi většinou stačí 5-8 hodin, tak se s tím dá vypořádat celk
No já právě koukám, že už toho máš moc. :-D
Až vyjde nějaký rip tak se do toho pustím.
No, musím být realista. Na tohle jsem byl taky zvědavý, ale nějak nevím, kam bych to časově následuj
No.Escape.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srt Prosím :-)
Psal jsi Detektiv Morse, tak jsem ti našel detektiva. Na Inspektora titulky nejsou.
Děkuji, že jste se pustila do tohoto seriálu a třeba časem fakt přeložíte i ty mizerně nadabované př
Prosím, když zadáváte požadavek na film, dávejte pozor na číslo titulu. Kopírujte nebo opisujte všec
České nejsou.
Antebellum.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srt Prosím :-)
Díky, ale Endeavour Morse je jiný seriál než Inspektor Morse .
Ako to vyzerá prosím ťa?Preloží prosím niekto?Super, moc děkuji za překlad!
Lost Girls and Love Hotels 2020 1080p WEB-DL H264 AC3-EVO
Antebellum 2020 1080p WEB-DL H264 AC3-EVO
prosim moc ...mam to cely a cekam jen na to co jsem psal at mam complete ...uz toho moc nechybi sim
Rád se přidám.poprosim titulky. vdaka
Dám ti radu zbytočné čakať kým sa uvolnia pre všetkých na freeserial sú tam nahraté do hodiny dvoch
Bylo by možné přeložit tento seriál?
Už je to 79 %. Dost řádků jsem zkrouhl a zroveň stále i přidávám, už jsem přes 1740 (celkově), není
53%? Vau. Vidim, ze si nasadil povestne Langine tempo. ;-)
Eng titulky na 1.serii