Absentia S02E09 (2017)

Absentia S02E09 Další název

Absentia S02E09 2/9

Uložil
bez fotografie
saurix Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.5.2019 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 525 Naposledy: 5.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 128 587 000 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Absentia.S02E09.720p.WEB.x265-MiNX Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

Přeloženo z odposlechu, anglické titulky nebyly v době překladu k dispozici.

Absentia.S02E09.XviD-AFG
Absentia.S02E09.720p.WEB.H264-EDHD
Absentia.S02E09.480p.web.x264.rmteam
IMDB.com

Trailer Absentia S02E09

Titulky Absentia S02E09 ke stažení

Absentia S02E09 (CD 1) 128 587 000 B
Stáhnout v ZIP Absentia S02E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Absentia (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Absentia S02E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Absentia S02E09

1.6.2019 9:11 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
31.5.2019 18:29 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
28.5.2019 7:24 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka!
26.5.2019 21:15 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
26.5.2019 20:44 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
26.5.2019 16:40 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Skvelé, ďakujem!
26.5.2019 16:20 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
moc díky
26.5.2019 15:54 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
26.5.2019 15:36 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
26.5.2019 14:09 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
26.5.2019 12:56 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
26.5.2019 12:03 romanvokys odpovědět
Bezvadné, děkuji.
26.5.2019 11:14 barcl odpovědět
bez fotografie
diky
26.5.2019 11:13 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky
26.5.2019 10:26 sabres72 odpovědět
dikec ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
No já jsem zvědavej, jak to bude s epizodou S01E07??? Že by Death Has A New Enemy ????
Jááj, to zas bude komentů u titulek, že jak je možné, že je přeložen 6. díl, 4. díl a 1.díl nikde :D
Já jsem si to myslela. :-DDobrej JOKE!
jak jsem psal, ratchetka byla se svým pořadím první, všechno je v popisu :D
Je kopec ďalších originál SK tituliek k filmom, ale zrejme sa pri vás človek nemusí namáhať!
Prečo máte problém schváliť ofiko SK titulky, po OCR...?
10.3. Super 8
10.6. The Four Feathers
?!
Taky se připojuji a děkuji! :-)
..se ví, moje řeč. ;) Co a kdy bude dál? Večer, zítra, jindy?
Na pochopení to je, nepitvejte. Mě zajímá, co s těmi čísly dál. :-)
hypeeeeee
však jsem tam hnedka připsal omluvu, po ránu jsem měl zřejmě mírně zakalenou mysl :D
Takže předpokládám, že to, co tu píše uživatel chey níže, už tak trochu chápeš? ;) Nebo mám pouze a
já sama bych raději chtěla překlad, od toho to tady je, jinak by to žádný z nás tuhle prosbu nepsal
ne, já jsem právě myslel opravdu jen číslice = znaky, kterými se zapisují čísla :D
v oboru přirozených čísel, interval 1~6.
Hele, máš specifikováno, že to musí být celá čísla? To by otevíralo zajímavé možnosti. A opakování s
Dvojka už je taky venku.
Loki.S01E02.The.Variant.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.HDR.HEVC-CMRG
na svoji obhajobu řeknu jen to, že všechno je relativní :D koukám, že zbaběle zvolená posloupnostt 1
Výroková logika
jo, opakováním jsem pro zjednodušení myslel výskyt :D takže, jak říká ředitel Skinner - "Moje chyba"
Tajkun.S01.1080p.SatRip.x264.[ExYu-Subs],celá série na jedno kliknutí
Tak já ti to vysvětlím...
123456: každá číslice se vyskytuje právě jednou a ani jednou se neopakuje
Našel by se překladatel?
každá číslice, ne číslo, se smí opakovat pouze a PRÁVĚ jednou, co tu píše uživatel chey níže, tak tr
The.Deep.Ones.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO.srt Lovecraft, ale vypadá to lacině a moc řádků 1420
jako že žádné číslo se nesmí opakovat
případně, smí být použito právě jednou?
Tak sa toho chop, keď vieš anglické najít ;)
Prosím ujmite sa niekto poslednej sérieanglické titulky