Accident Man (2018)

Accident Man Další název

Accident Man

Uložil
bez fotografie
lokeš Hodnocení uloženo: 8.2.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 26 Celkem: 1 232 Naposledy: 19.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro BluRay Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
titulky z kvalitného zdroja, sedí na všetko z bluray.
IMDB.com

Titulky Accident Man ke stažení

Accident Man (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Accident Man
Doporučené titulky pro vás

Historie Accident Man

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Accident Man

13.2.2018 14:28 Scaty odpovědět
bez fotografie
Díky.
12.2.2018 21:40 anakyn33 odpovědět
děkuju ,sedí i na " Accident.Man.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG "
12.2.2018 20:34 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji
11.2.2018 21:20 Jeffo25 odpovědět
bez fotografie
Dikes ...
11.2.2018 13:12 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
10.2.2018 22:32 luky6364 odpovědět
bez fotografie
vďaka
10.2.2018 21:15 tkimitkiy odpovědět

reakce na 1135159


Už mě potkaly i horší věci. ;-) Byl jsem zatím v jedné třetině - to není tak hrozný. Potešilo mě, když jsem viděl ten překlad, že jsem to měl přeložené prakticky stejně. :-) Jen je fakt škoda těch chyb. Každý průměrný program na práci s titulky umí ty OCR chyby odstranit.
10.2.2018 17:08 majo0007 odpovědět
Takto, aby ma lokeš pochopil správne. Som naozaj rád za tie jeho ripy, ale nie je ich zase také kvantum, aby sa to nedalo odkontrolovať. A tých halúz z OCR je všade požehnane.
@tkimitkiy: viem, že si na tom pracoval, radšej by som bral tvoje. Musel ťa trafiť šľak, keď si už bol v polke.
@vegetol.mp: ja to isté, máš pravdu, je to zdĺhavé (záleží na minutáži ;-), ale účinné.
Fakt nechápem ten "spěch".
10.2.2018 16:10 tkimitkiy odpovědět

reakce na 1135122


To víš "kvalitní zdroj" není potřeba řešit ;-)
10.2.2018 15:52 vegetol.mp Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1135122


Proto já se na každý titulky, který ripnu z dvd podívám i s filmem. Je to zdlouhavý, ale aspoň se tomuhle vyhnu:-)
10.2.2018 15:30 majo0007 odpovědět

reakce na 1134653


Som zvedavý, či tie chyby niekto vychytá, alebo sa každý uspokojí s touto "kvalitou"...
viď → https://www.titulky.com/Geostorm-296807.htm
10.2.2018 14:59 miki1510 odpovědět
bez fotografie
dík
10.2.2018 10:24 ragde42 odpovědět
bez fotografie
připojuji se s díky za titulky
10.2.2018 2:23 BetmanX odpovědět
bez fotografie
díky......sedia na: Accident Man 2018 720p BRRip x264 ESub
9.2.2018 20:57 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
9.2.2018 16:55 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
9.2.2018 16:27 marioIII odpovědět
bez fotografie
Accident.Man.2018.BDRip.x264-NODLABS[1337x][SN] sedia, a v ďaka...
9.2.2018 15:31 gothenburg Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
9.2.2018 12:00 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
9.2.2018 11:10 tkimitkiy odpovědět

reakce na 1134653


To vypadá na chyby z OCRka vzhledem k tomu, že to má ripnutý z "kvalitního zdroje".
9.2.2018 8:22 Mihy-San odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
9.2.2018 7:24 skorpion00 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
super díky
9.2.2018 4:34 krumal odpovědět
bez fotografie
Díky moc... ;-)
8.2.2018 23:17 vegetol.mp Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky, ale nebylo by od věci je projet kontrolou pravopisu.

12
00:02:37,699 --> 00:02:40,629
Nehoda nebo V tomhle případě...

V půlce věty velké V.

21
00:03:44,349 --> 00:03:47,197
Po práci jsem ceiej nabuzenej.

Místo "l" je tam "i"

52
00:06:36,271 --> 00:06:38,276
jsou vchod do mýho lokáiu:

Místo "l" je tam "i"

A podobných záměn bude v titulcích určitě víc.



Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jejdanánky! Zajímavé rozšíření tvého pole působnosti!
Už se nedočkavě těším. Paže tuž! ... ;-)
Novačisko, moc prosím, pokus se dokončit překlad druhé řady. Díky.
ありがとう!Také prosím o překladdík, že k tomuhle filmu děláš titulky !!díky, jdu na to.Už je k dispozici i BluRay. :)Paradny filmovy serial dakujem za preklad
Dneska na to zase po práci pořádně vlítnu.
děkuju moc za tip !!
Dá se to bez problému najít na známém cz uložišti.
Prosím o preklad, ďakujem
no, to je zdá se úžasný výběr filmu... těším se na titulky !!
chtěl jsem se zeptat - film jsem nikd
TomStrom díky, že ses toho ujal.
Zlatej,,českej Honza!!!"
Díky,že jsi s námi,at' se daří a v pohodě to dorazíš....
Najde se někdo, kdo to dotáhne do konce?Aha, díky. :D Ty jsem myslel.
Ak myslíš tie, čo sú na opensub, tak patria k filmu Game Night.
souhlasím
K tomuhle už ale titulky jsou, jen nejsou tady na webu.
Přesně tak, už jsem to psal předtím: když si chci dát fil do požadavků, vložím do patřičného pole čí
děkujiHurááá-díky dopředu!!!!
Přihlásíš se, otevřeš si Rozpracované (https://www.titulky.com/podivej-se-do-rozpracovanych) a dáš "
Bezva díky moc!!
Dobrý den ,

bude pokračovat tvprba titulků i protřetíserii Humans? byl bych moc rád a jistě ne sá
dobrý den, ráda bych začala překládat, ale už jsem tu dlouho nebyla a zapomněla, kde označím, že se
existuje sekce Rozpracované
jak zjistím jestli to někdo překládá když to nejde zapsat do požadavků
:))))
@TomStrom: Díky!