Adrift (2018)

Adrift Další název

Než přišla bouře

Uložil
JustMeeKatie Hodnocení uloženo: 23.8.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 32 Celkem: 2 710 Naposledy: 19.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 256 398 185 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Adrift.2018.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sam Claflin a Shailene Woodley se po bouři snaží přežít na lodi uprostřed ničeho. Krásné záběry na moře zaručeny!

Pokud najdete nějaké překlepy/chyby, budu ráda, když mě na ně upozorníte v komentářích. S titulky prosím nijak nemanipulujte.
IMDB.com

Titulky Adrift ke stažení

Adrift (CD 1) 1 256 398 185 B
Stáhnout v jednom archivu Adrift

Historie Adrift

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Adrift

12.4.2019 18:03 johny.h odpovědět
bez fotografie
Díky.
10.3.2019 20:47 MiroslavK odpovědět
bez fotografie
Díky moc :*
4.3.2019 17:08 romanvokys odpovědět
Moc děkuji.
17.12.2018 20:40 VanWillder odpovědět
bez fotografie
Díky moc ;-):-)))
16.12.2018 14:52 NoFofr odpovědět
Diky sedí i na Adrift.2018.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]
20.11.2018 19:45 JirikB odpovědět
bez fotografie
Děkuji
13.11.2018 16:55 spita2 odpovědět
bez fotografie
Diky
27.10.2018 18:48 terminator007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc, sedí i na Adrift.2018.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
8.9.2018 12:00 lotrando2 odpovědět
bez fotografie
Díky.
4.9.2018 19:18 avercak odpovědět
bez fotografie
Sedí pěkně i na tento rls Adrift 2018 1080p BluRay x264-GECKOS
1.9.2018 21:51 Pavell1 odpovědět
bez fotografie
Díky za Titulky sedí i na verzi Adrift.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.mp4
28.8.2018 20:27 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji
27.8.2018 14:49 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
27.8.2018 13:07 Zakaznik2 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
26.8.2018 14:00 eevans odpovědět
bez fotografie
děkuji za titulky
26.8.2018 13:10 long2375 odpovědět
bez fotografie
dík
25.8.2018 19:26 radoH365 odpovědět
bez fotografie
diky
25.8.2018 13:44 ***007*** odpovědět
bez fotografie
moc dik :-)
24.8.2018 6:51 cejkis odpovědět
bez fotografie
Díky
23.8.2018 17:25 tominno2 odpovědět
bez fotografie
Vdaka!
23.8.2018 17:03 Romi odpovědět
bez fotografie
dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky předem.
V těch titulcích, co jsou dostupné jsou naprosté šílenosti. Tzn. například místo He is out je v nich
Dobrá, dobrá. To že se tu objevil Vidra beru trochu jako klepnutí přes prsty, takže končím s blbinam
Z 80. rokov? Ak nemáš problém čítať slovenčinu, pár som ich preložil: Goya, Cervantes, Fortunata a J
Ten film bych si vzal, ale ta kvalita obou verzí je fakt otřesná. V některých pasážích jim není skor
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=17576
Diky už dopředu velmi moc komukoli kdo to přeloží, film je super a rád se na něj podívám podruhé i s
Velké díky
Na jakou verzi to je prosím od včerejška? Nesedí mi to stále.
Seriál UFO (1970)už jsou od včeraDíky¨)Díky! Nebylo by tam i něco z 80. let?Oz je parádní.
Netušíte někdo, jestli to bude aspoň dneska?
:D
Děkuji moc.Supr, díky za info.
V Koreji už je film dva týdny dostupný. Ty ripy můžou přijít kdykoliv.
Itunes 6/8 a někdy v té doby
Ne, jen hnusný camripy. Ale 13. srpna by měly vyjít iTunes ripy.
Už vyšla verze The.Intruder.2019.1080p.BluRay.x264-DRONES
díky předem
A je už nějaká koukatelná verze??Paráda, díky moc :-).
Nevidel som, tak neviem aké to je ,ale myslím že určite sa tu už prekladali horšie filmy
A já už se těšila, že z toho kápne provize;-)
Díky!
Koukám, že titulky asi jen tak nebudou, škoda...
Je tam 1300 řádků tzn. jako běžný film. Asi se do toho nikomu nechce, kvůli hodnocení na csfd. I já
Myslím, že to jde i bez pokročilého vyhledávání: zadat do vyhledávače výraz "S01E01", seřadit výsled
To musí být ale srajda když to nikdo nechce přeložit
Velké díky předem.o)