After Death (Oltre la morte) (1989)

After Death (Oltre la morte) Další název

Zombie 4: After Death, Zombie Flesh Eaters 3

Uložil
bez fotografie
pablo_almaro Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.1.2019 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 73 Naposledy: 27.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 940 592 076 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Zombie.4.After.Death.1989.720p.BluRay.x264-x0r Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Skupina dobrodruhů musí zastavit u opuštěného ostrova, protože se jim rozbije člun. Ostrov ovšem není tak úplně opuštěný, jak se původně zdálo. Před lety zde probíhaly vědecké pokusy a šamanské obřady. Ty zapříčinily, že ostrov je sice opuštěný lidmi, ale za to je plný krvelačných zombies... (Flipnic).


U příležitosti bluray releasu jsem udělal úplně nový překlad tohoto osmdesátkového gore kousku. Nenahrávejte, prosím, moje titulky na jiné servery.
IMDB.com

Titulky After Death (Oltre la morte) ke stažení

After Death (Oltre la morte)
1 940 592 076 B
Stáhnout v ZIP After Death (Oltre la morte)

Historie After Death (Oltre la morte)

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE After Death (Oltre la morte)

20.1.2019 3:06 raimi odpovědět
Perfektní! Díky moc. Sedí i na verzi After.Death.1989.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT
18.1.2019 20:30 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc ti dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky