Afterlife S01E04 (2005)

Afterlife S01E04 Další název

Život po životě - Nesprávný úsudek 1/4

Uložil
hlawoun Hodnocení uloženo: 4.10.2008 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 90 Naposledy: 2.7.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 960 640 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Afterlife.1x04.ws.pdtv.xvid.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad buráček
časování hlawoun

Název epizody: Misdirection
Britský seriál - horor-mystery s vynikajícím hodnocením, vysílaný v současnosti na STV. Torrent naleznete na mininově nebo thepiratebay, linky na přímé stažení pošlu na vyžádání (email nebo ICQ)
IMDB.com

Titulky Afterlife S01E04 ke stažení

Afterlife S01E04 (CD 1) 366 960 640 B
Stáhnout v jednom archivu Afterlife S01E04
Ostatní díly TV seriálu Afterlife (sezóna 1)

Historie Afterlife S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Afterlife S01E04

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky moc, těším se na titule :-)
tvl nebuď tak vztahovačnej, jednak tam mám dva smajlíky, jednak ti vyhrožuju očistou, co myslíš že n
Kdy budou titulky na druhý díl?už je druhý díl
No na The Shallows (2016) sa tento lacny film nechyta ale pozrel by som ho s titulkami len sa musi n
Ještě nejsou? honem, já myslel že už se dneska budu dívat :D
Díky za info.
Vychází to v listopadu.
9 November 2018 (internet)
uploadnuto, nakonec aspoň o dost zábavnější, než Alien Convergence.
Tady je to co hledáš https://www.titulky.com/?Stat=5&item=16483
pan.venda Jasně že jdi do dalšího překladu! Moc děkujeme.
Zajímal se už někdo v blízké budoucnosti o překlad?
velice oceňuji, že se vůbec někdo najde, kdo věnuje svůj volný čas překládání titulků, titulkomat má
NEMECKÁ komediálna dráma.
Vďaka za výber. Tiež by som rád poznal názov releasu, na ktorý prekladáš.
No ta zmínka o první sezóně je taky spíš úsměvná. Tak nějak lidi neřeší, že jsem sice první sezónu d
Jaké zase problémy? Od vydání titulků ke třetí epizodě ještě neuběhl ani celý týden a na překladu čt
aj ja vopred dakujem za preklad
Prosím, bude niekto prekladať tento seriál? dakujem
Tak jak jde překlad
pamatam si ze aj minuly rok s prvou seriou boli problemy, historia sa bohuzial opakuje :(
Ahoj, díky za překlad u prvních dvou dílů! Kdy plánuješ zhotovit další? Díky
Film je něco jako
Mělčiny - The Shallows (2016) akorát tam hraje více lidí a víc žraloků.
The.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONESThe.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONES
Podobnými příspěvky to ovšem spíš zpomalíš.
Na akú/aké verziu/verzie?Vďaka!
Mluvil o svých prvních titulcích - What Still Remains. Ty už tu jsou.
a kde jsou? mám premium účet ale nejsou tam ve frontě.