Agents of S.H.I.E.L.D. S01E19 (2013)

Agents of S.H.I.E.L.D. S01E19 Další název

The Only Light in the Darkness 1/19

Uložil
Alexka25 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.4.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 388 Naposledy: 16.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 219 233 541 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro EXCELLENCE, FUM, AFG, mSD, REMARKABLE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy :-)

Překlad: Alexka & aaaja
Korekce: PanDan

www.serialzone.cz/serial/agents-of-shield
www.neXtWeek.cz
IMDB.com

Trailer Agents of S.H.I.E.L.D. S01E19

Titulky Agents of S.H.I.E.L.D. S01E19 ke stažení

Agents of S.H.I.E.L.D. S01E19
219 233 541 B
Stáhnout v ZIP Agents of S.H.I.E.L.D. S01E19
Seznam ostatních dílů TV seriálu Agents of S.H.I.E.L.D. (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 6.9.2014 13:35, historii můžete zobrazit

Historie Agents of S.H.I.E.L.D. S01E19

6.9.2014 (CD1) Alexka25  
4.9.2014 (CD1) Alexka25 snad už finálka :-)
25.4.2014 (CD1) Alexka25 Původní verze

RECENZE Agents of S.H.I.E.L.D. S01E19

27.8.2014 15:59 SanjiII odpovědět
Vďaka! =)
30.4.2014 0:50 josemo.jos odpovědět
bez fotografie
Ač je Hurley výtečný ve svých titulcích, Alexka & aaaja jsou v tomto seriálu o level výš. Díky moc ;-)
27.4.2014 14:04 popkornak odpovědět
bez fotografie
Díky :-) ,
Lepší titulky než z edna.cz
přeloženo vše, nej jen domyšlený text, aby zapadal do dějové linie jako ve verzi od "Hurley815 - edna.cz"
26.4.2014 20:04 VanThomass odpovědět

reakce na 740893


Bude během zítřka ;-)
25.4.2014 17:32 bounas Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
25.4.2014 15:00 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tywoe, ty pozeráš len crackerské filmy?
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
Tywoe, negerský film?[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české


 


Zavřít reklamu