Agents of S.H.I.E.L.D. S01E19 (2013)

Agents of S.H.I.E.L.D. S01E19 Další název

The Only Light in the Darkness 1/19

Uložil
Alexka25 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.4.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 388 Naposledy: 16.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 219 233 541 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro EXCELLENCE, FUM, AFG, mSD, REMARKABLE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy :-)

Překlad: Alexka & aaaja
Korekce: PanDan

www.serialzone.cz/serial/agents-of-shield
www.neXtWeek.cz
IMDB.com

Trailer Agents of S.H.I.E.L.D. S01E19

Titulky Agents of S.H.I.E.L.D. S01E19 ke stažení

Agents of S.H.I.E.L.D. S01E19
219 233 541 B
Stáhnout v ZIP Agents of S.H.I.E.L.D. S01E19
Seznam ostatních dílů TV seriálu Agents of S.H.I.E.L.D. (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 6.9.2014 13:35, historii můžete zobrazit

Historie Agents of S.H.I.E.L.D. S01E19

6.9.2014 (CD1) Alexka25  
4.9.2014 (CD1) Alexka25 snad už finálka :-)
25.4.2014 (CD1) Alexka25 Původní verze

RECENZE Agents of S.H.I.E.L.D. S01E19

27.8.2014 15:59 SanjiII odpovědět
Vďaka! =)
30.4.2014 0:50 josemo.jos odpovědět
bez fotografie
Ač je Hurley výtečný ve svých titulcích, Alexka & aaaja jsou v tomto seriálu o level výš. Díky moc ;-)
27.4.2014 14:04 popkornak odpovědět
bez fotografie
Díky :-) ,
Lepší titulky než z edna.cz
přeloženo vše, nej jen domyšlený text, aby zapadal do dějové linie jako ve verzi od "Hurley815 - edna.cz"
26.4.2014 20:26 sylek1 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 741105


Díky, jasně že vydržím. Ať se daří. ;-)
26.4.2014 20:04 VanThomass odpovědět

reakce na 740893


Bude během zítřka ;-)
26.4.2014 8:41 sylek1 Prémiový uživatel odpovědět
Díky za titulky a prosím o přečas na WEB-DL.
25.4.2014 17:32 bounas Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
25.4.2014 15:00 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.prosim o titulky, vdaka