Aknyeo (2017)

Aknyeo Další název

The Villainess

Uložil
langi Hodnocení uloženo: 18.2.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 7 Celkem: 286 Naposledy: 17.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Villainess.2017.1080p.BluRay.x264-[YTS.PE] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Korejská Nikita, kde tečou a stříkají litry krve jako v Kill Billovi.
https://www.csfd.cz/film/480241-aknyeo/komentare/

Titulky sedí i na verzi:
The.Villainess.2017.720p.BluRay.x264-NODLABS

Užijte si film :-)
Pokud zjistíte nějaké nesrovnalosti nebo další verze, na které titulky sedí, budu ráda, když to hodíte do komentářů.
Nenahrávejte, prosím, mé titulky na jiné servery a nemanipulujte s nimi bez mého vědomí. Díky za respektování.
IMDB.com

Titulky Aknyeo ke stažení

Aknyeo (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Aknyeo
Doporučené titulky pro vás

Historie Aknyeo

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Aknyeo

24.3.2018 22:58 SestraJoy odpovědět
bez fotografie
Dík moc!
Fr
uploader22.2.2018 10:17 langi odpovědět

reakce na 1138231


Nic se neděje, v poho ;-) Bav se!
22.2.2018 9:37 anespor Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1138221


Ups, to jsem si nevšimnl, promiň. Díky!
uploader22.2.2018 8:39 langi odpovědět

reakce na 1138205


A zkoušel jsi ostatní přečasy na bluray? Dle infa by měly sedět asi tyhle:
https://www.titulky.com/Aknyeo-293169.htm
Tohle je jen nejnovější přečas, jinak tu jsou titulky už pár měsíců. A když jsem teď hledala, jinou verzi časování jsou už nenašla.
22.2.2018 0:28 anespor Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
ahoj Langi, díky moc za titulky. Bohužel na The.Villainess.2017.1080p.BRRip.6CH.MkvCage (2.3GB) nesedí :-(
Těším se na Manhunt!! :-D

20.2.2018 16:21 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji
19.2.2018 21:03 Karloushek odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader19.2.2018 20:05 langi odpovědět
Nemáte zač! Bavte se :-)
19.2.2018 15:37 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
19.2.2018 15:34 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
uploader19.2.2018 14:26 langi odpovědět

reakce na 1137512


Není zač ;-) The Brink jsem překládala pro CZ dabing, takže nechci title nikde zveřejňovat. Chasing the Dragon mám rozkoukaný, jenže mě to zatím moc nenadchlo a nemůžu se dokopat k dokoukání. Navíc title nejsou moc dobře načasovaný, nebo aspoň ta má verze dost hapruje, takže to by se mi to muselo hodně líbit, abych se s tím tak piplala, což se zatím nestalo. Teď překládám Manhunt, tak možná pak se k tomu vrátím. Vidět to určo chci.
19.2.2018 12:51 tomik1976 odpovědět
bez fotografie
Ahoj děkuji za skvělé titulky,neuvažuješ prosím o Chasing the dragon(2017) nebo o novince Kuang shou (2017)?Děkuji a těším se na další takové pecky!!
uploader19.2.2018 11:39 langi odpovědět

reakce na 1137450


Není vůbec zač ;-)
18.2.2018 23:21 peknypotkan odpovědět
Ďakujem za prečasovanie na YTS!
uploader18.2.2018 23:13 langi odpovědět

reakce na 1137423


Díky za info, doplněno.
18.2.2018 21:30 miodio Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za title, po rychlé kontrole sedí i na The.Villainess.2017.720p.BluRay.x264-NODLABS

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Našel by se někdo, kdo by se ujal překladu?
Dobrá, děkujiBezva, na tohle jsem dost zvědavý. Díky.
V klidu - ještě jsem ani nezačal. Teprve jsem si to sosnul a nachystal na zítra. Dá-li pánBůh a bude
Ber to tak, že pokud by měl někdo z překladatelů zájem ten film přeložit, tak sem napíše a zeptá se,
Moc děkuji za překlad. Je to super film!!! Díky díky!!! :-)
A proč si nestáhneš jinej film? Je jich plnej net a vy se můžete vždycky zvencnout, když něco není o
Ano cist umim,ale zrejme slečna nemá cas na preklad,jak pise okolnosti ci starosti ji dostavaji do p
Hele - tys nemáš pod komentářem to zatržítko, kde se píše "Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzýva
Taky doufám v pokračování překladu, i když by to mělo trvat, prosím.
Ty titulky od Guru jsou hrozné
Ahoj,nechces titulky přenechat jinému prekladateli?,když mas ty okolnosti...třeba nebude cas i na de
Google, do vyhledávače si hoď cobra.kai.s01e0X.proper.720p.web.h264-convoy, místo X doplň epizodu a
moc bych poprosil o pokračování v překladu...díky předem
Na OS se objevily použitelné anglické titulky - zkusím na to mrknout...
Hádam ich budeš mať do zajtra hotové, aby nebol "problém". Veď... "ozaj uz prvy rip bol s ceskeho ki
Tak to jsem nečekal :) díky za solidaritu.
Omlouvám se, nesledoval jsem sekci rozpracované. Smazáno a ještě jednou, promiň!
Prosim co sa deje? to je naozaj taky problem?
KKS idem si to prelozit sam , a zruste tohoto magora
To jsou titulky od TVguru a pochybuju, že patří tomu člověku, co je nahrál. A máš pravdu, jsou hrozn
To je bohužel nesmysl z překladače. Ty věty nedávají v angličtině smysl.
A co tohle?díky, těším se na tvé titulky
už je to na známém českém úložišti....
Ďakujem, zrealizujem.Blockers.2018.WEB-DL.x264-FGT
opravit, ma tam byt mezera. dohromady je jen "nashle"
Děkuji moc, že to překládáš, jenom mohu se zeptat, kde to stáhnu? Nějak to nemohu nikde tento seriál
Ripujem starší french flick, originál je spolu, ale OCR my furt vyhadzuje chybu. Mám to brať hovorov
Film stiahnutý. Teším sa na titulky Dakujem
Truth or Dare 2018 HDRip XViD AC3-ETRG.