Anne with an E S02E02 (2017)

Anne with an E S02E02 Další název

  2/2

Uložil
bez fotografie
janulka841 Hodnocení uloženo: 23.7.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 162 Naposledy: 15.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 462 845 350 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Anne.S02E02.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Anne with an E S02E02 ke stažení

Anne with an E S02E02 (CD 1) 462 845 350 B
Stáhnout v jednom archivu Anne with an E S02E02
Ostatní díly TV seriálu Anne with an E (sezóna 2)

Historie Anne with an E S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Anne with an E S02E02

6.9.2018 10:19 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Sedí na:


Anne.S02E02.1080p.WEB.x264-METCON.mkv [1,90 GB] / 2 050 863 829 B
6.9.2018 9:53 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji pěkně.
25.7.2018 17:24 sedmikraska33 odpovědět
bez fotografie
Děkuju, jsi skvělá! :-)
25.7.2018 12:48 zdimag odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
25.7.2018 8:43 ruschia odpovědět
bez fotografie
ĎAKUJEM!!!
24.7.2018 11:49 kvakkv odpovědět
Díky :-)
24.7.2018 11:21 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Čistě kvůli tobě doufám, že je překladatelka vydá o Vánocích 2019. Chápeš, co je odhad? Zatím dochoď
Už je vonku Bluray 1080p. Anglicke titulky prikladam
Proč si titulky nemůžu stáhnout? Už maj bejt den hotoví... Tak v čem je problém? Ale tady je problém
Já doporučuji rozumnou rychlost, aby titulky za něco stály :)
https://www.titulky.com/podivej-se-do-rozpracovanych
Anglicke titulky tu, je to vonku v super obraze 1080 - prelozi niekto ?
Pripájam sa k žiadosti o preklad seriálu. :-)
Pripájam sa k žiadosti o preklad 3. série. :-)
prosim zda se ujme nekdo 5serie/lukascoolarik preklada jen 4serii/
Předem moc děkuji :)Áno, už som to napísal aj tam.
Ahoj už vyšli BRripy. Zkus to prosím stihnout co nejrychleji. :) Moc děkuji za tvou snahu.
Yeap :) ...Chuck si to zaslouži ;)
Písal si aj pod posledné titulky, či to náhodou nebude, alebo neprekladá pôvodný prekladateľ?
Ahoj, robím to pre:

Bird.Box.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO
Bird.Box.2018.WEBRip.XviD.MP3-FGT

zvyšné
Presne tak! Ale lidi dneska skoci na spek kdejakymu fraudingu (jak jednou povidala pani Krnacova, zp
Ještě bych měl dotaz. Na jaký release děláš překlad? Děkuji za odpověď :-)
díky ti, že k tomuhle filmu tvoříš titulky, těším se na ně !:-)
děkuju za to, že k tomu filmu děláš titulky... !:-)
Děkuji moc za překlad. Ji šikulka :-)
Dark Web musela být makačka. Titulky jsou skvělé!
díky, to bude zajímavý film... těším se!
Prosím o překlad do CZ. Děkuji
Tak to vypadá na holandskou odbojovou kvalitku. V koutku duše se modlím, aby to některý nadšenec pře
frajo si konecne budem mat klud vdome od mojich ...zenska + deti
Bankier van het Verzet(2018)1080p WEB-DL DD5.1.mkv
Škoda, že se ještě nenašel překladatel, je to natočeno podle známého románu a údajně se to moc poved
díky :) už mám skoro půlku, bude to v úterý / středu hotový :)
tygr ma pruhy
Tak to je dobré jsem ani netušil že už vychází ! ( snad to nebude blbost)
a dělaš dobře ....děkuju moc