Anywhere But Here (1999)

Anywhere But Here Další název

Kdekoli jen ne tady

Uložil
bez fotografie
nok4rw Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.6.2008 rok: 1999
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 166 Naposledy: 9.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Anywhere But Here.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jde o mé první titulky,snad tam není moc chyb.Není to na žádný konkrétní release-přeloženo z anglických titulků.
IMDB.com

Titulky Anywhere But Here ke stažení

Anywhere But Here
Stáhnout v ZIP Anywhere But Here

Historie Anywhere But Here

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Anywhere But Here

3.6.2009 15:57 Huy odpovědět
bez fotografie
no jasne, ze to na tu verzi nesedi ani po posunuti casu, mraky pravopisnych chyb, vcetne interpunkce, zasadne nedela mezeru za carkou lol casovani je rozhazene jako koralky v trave bla bla bla
jinak ani pri zavrenych ocich se ten release po video strance neda zkouknout, navic ma spatne aspect ratio, bych blinkal
napr.: "vecy" se pisou snad s mekkym i!; byste a bysme a NE "by jste" a "by jsem", hruuuza..
17.7.2008 18:10 properbitch odpovědět
bez fotografie
Nekde jsem videl tento snimek s delkou 733 209 602.
A qualita hruza! parametry z Gspot: 29.971 FPS, 720 x 480 (1.500 : 1), xvid(4CC), 757 kb/s, 128 kb/s (64/ch x 2 ch) CBR
uploader28.6.2008 12:32 nok4rw odpovědět
bez fotografie
Já ten film samozřejmě viděl-nahrál jsem ho ze satelitu a načasoval a přeložil jsem si k němu titulky.Takže tak.
28.6.2008 12:25 PietroAretino odpovědět
bez fotografie
Nedej se odradit a pilně titulkuj. Třeba film, který teprve bude natočen podle tvých titulků.
27.6.2008 20:18 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
je zajímavé, že se najde někdo, kdo přeloží titulky k filmu, aniž by se pak na ten film podíval. tedy že má vlastně jen titulky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ty sem už radšej nič nepíš! Tvoje "gule" sú na pitchu!
To sa deje pomerne často, že sa dostanú von len retail anglické subs v niekoľko-týždňovom predstihu
s titulkama?
Dust.Bunny.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
Na opensubtitles.org je skoro 20.000 stáhnutí titulků na verzi: Marty.Supreme.2025.1080p.AMZN.WEB-DL
Tiez sa prihovaram za preklad :)
Maldoror.AKA.Le.Dossier.Maldoror.2024.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT Na WS.
Díky moc.Byl bych moc rád . Zdraví M.B.Broer se dá nalézt na WS.
Děkuji za odpověď, už je to opravené na slovenské - je mi přes 70 let, slovenštině rozumím a mám na
Ak budú k dispo EN subs, rád by som sa ujal prekladu.
Díky za info.Obrovská vďaka.VOD 10.2.
Psal jsem na podporu Skyshowtime a nebyli mi schopni odpovědět i když je to přímo jejich seriál takž
ok dakujem
Protože to vyšlo na dvou discích. Předělal jsem to i na jeden soubor.
prečo su titulky na dva diely, vsade nachadzam film v celku
To snad nemyslíš vážně - tafycek...Tak si SK nestahuj a je to, ne? Nemusíš to komentovat tímto způso
Dalo by se to někde sehnat?
titulky ext. z WEBSCREENERu - 24 FPS nvm - netestováno
Brečíš ty nevzdělanče. Neumět slovensky ne slušná sila. Navíc pijavice bez premium účtu.
opravuju: POKROČILÉ *HLEDÁNÍ*
Taky. Funguje to ale přes tlačítko POKROČILÉ VYHLEDÁVÁNÍ > Název (fulltext) > Odeslat.
Ahojte, neviem prečo, ale nejdú mi vyhľadať titulky k filmu "Sully" - musel som ich vyhľadať cez goo
nebrecDíky.