Apocalypse domani (1980)

Apocalypse domani Další název

Cannibals in the Streets, Cannibal Apocalypse

Uložil
bez fotografie
pablo_almaro Hodnocení uloženo: 4.4.2020 rok: 1980
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 55 Naposledy: 28.9.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 6 614 793 894 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Cannibal Apocalypse (1980) 4K Remastered 1080p Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Kapitán záchranné vojenské jednotky vysvobodí ve Vietnamské válce dva americké zajaté vojáky. Ti však vykazují známky kanibalismu a při záchranné akci kapitána jeden z nich pokouše. V civilu se u kapitána začnou projevovat kanibalské choutky jako by tato posedlost na něj byla nějakým záhadným způsobem přenesena. Zachránění vojáci v civilu v tu dobu již propadají kanibalskému a agresivnímu chování. Nakonec se cesty těchto tří hrdinů, a jedné další nakažené dívky, spojí a společně pak prchají městem před policejními jednotkami. Při útěku za sebou nechávají krvavou spoušť, chuť na lidské maso je neovladatelná...

Nepřeji si jakoukoliv manipulaci s titulky ani jejich nahrávání na jiné weby. Děkuji za pochopení a užijte si film.
IMDB.com

Trailer Apocalypse domani

Titulky Apocalypse domani ke stažení

Apocalypse domani (CD 1) 6 614 793 894 B
Stáhnout v jednom archivu Apocalypse domani

Historie Apocalypse domani

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Apocalypse domani

19.6.2020 1:53 prf.grass odpovědět
bez fotografie
Díky!
10.4.2020 23:50 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji :-)
6.4.2020 16:55 tomajzna odpovědět
bez fotografie
Joj, supr, díky moc! =)
5.4.2020 20:41 Helljahve odpovědět
Díkes!
5.4.2020 20:20 lobov odpovědět
bez fotografie
Díky, skvělá práce.
5.4.2020 9:48 worhees odpovědět
bez fotografie
jakožto velký milovník Cannibal filmů móóóóc děkuji :-)
5.4.2020 1:53 Milanrum odpovědět
bez fotografie
velky dik
5.4.2020 1:12 evil dead odpovědět
bez fotografie
Super! Také děkuji....
5.4.2020 0:57 raimi odpovědět
bez fotografie
Perfektní! Tohle jsou takový malý vánoce. Děkuju moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A kdo to říká?
já anglicky umím dobře, takže titulky prakticky jen kontroluji :) největší "chyba" bylo asi místy př
Translator a ještě pro hluchoněmé... Banovat prasata jako PiTRiS za zveřejnění a propagování takovéh
Dobrý deň prajem chcel by som sa vás spýtať,viem že sú to samí frajeri. Mám nainštalované kodi,chcel
Tak děkujeme, že ses podělil. Ještě štěstí, že má přítelkyně stejně jako ty IQ houpacího koně a díky
Palec nahoru!Mňamka!
Nám to den po vydání už nedalo, tak jsem kvůli přítelkyni jen na rychlo přejel anglické titulky stro
Až to bude dostupné, tak bych se do toho pustila.
Ak by sa tu zrušili zrušili terajšie pravidlá zápisu a nahradili ich jednotným - kto je "šikovnejší"
Tak ale sis měl překlad zapsat, ne?
Translátorové titulky jsou ty slovenské na OS. Ne ty tvoje.
Otevři si issue na githubu.
Vážení, plně respektuju, že ověření překladatelé tady na serveru mají automaticky přednostní právo k
@dedomil nieco sa mi mari, ale nie som si isty. viem iba, ze to meno poznam z ery java hier.
Ahoj pouzivam Stream Cinema CZ aSK verzia 1.3.28(cder.sk)vsetko mam aktualizované naposledy som skus
prekladom by som to nenazyval :)
dedomil neprekladal si kedysi nahodou java hry?
Ved to este nikto neprelozil :D tie prehnane cez Google Translator ani neriesim. Normalne si pockajt
Film je aj na najznamejsom ulozisku .Je to čím dál lepší, děkuji.
Já si radši počkám na tyto titulky přeci jen pan Garan je jistou zárukou kvality
After.We.Collided.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG - 2,2GB
After We Collided 2020 fullHD 1080p H264 -
Je to dost, neříkám, že ne. Ale spousta lidí má tyhle seriály rádo, navíc jsou oba v HD kvalitě, tom
mas uplnu pravdu a tiez nemam rad taketo rychlovky
Myslím si, že garan má tohle v paži a už má 2/3 hotovo.
Len aby sa ten "garan" nenechal odradiť, keď to už niekto preložil.
Dík.
V popisku píše, že překládal pro otce a chce se podělit i tady. Rozhodně mu to neschválí minimálně d
No uz su na schvalenie,daky Holubisko to prekladal