Apocalypto (2006)

Apocalypto Další název

Apokalypsa

Uložil
bez fotografie
pistar Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.12.2006 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 393 Naposledy: 30.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 676 820 992 B typ titulků: sub FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preklad z madarčiny
IMDB.com

Titulky Apocalypto ke stažení

Apocalypto
676 820 992 B
Stáhnout v ZIP Apocalypto

Historie Apocalypto

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Apocalypto

uploader24.12.2006 10:02 pistar odpovědět
bez fotografie
Kašlite na to chlapci šak sú vianoce
23.12.2006 15:26 st.jim odpovědět
bez fotografie
to pablo_almaro: nejen,že ta ,,kvalita'' týhle verze je příšerná!!!!! ale třeba si nás tu mohl poučit jak mají správně sedět titulky :-D))))
23.12.2006 15:20 st.jim odpovědět
bez fotografie
to pablo_almaro: by mě zajímalo kde si četl,že tyhle titulky sedí na verzi Apocalypto [TS-Screener][V O English + Subs Spanish]
23.12.2006 10:54 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět
pro pablo_almaro To máš sice pravdu, že spousta lidí to dělá pouze kvůli imaginárním bodům,čemuž vůbec nerozumím, ale zrovna u TOHOHLE filmu jsou 3 verze CAM a na každou je jiné ČASOVÁNÍ. Takže tvoje poznámky jsou mimo. Tohle můžež psát u DVD Ripů AXXO atd., ale ne tady. A věř mi, že vím o čem mluvím, jsem sice jeden z těch parazitů, co sem moc nepřispívaj, ale dost filmů mám předdělanejch na DVD.Hezký svátky
23.12.2006 10:02 pablo_almaro odpovědět
bez fotografie
urotundy: je fajn, že sis sám určil význam slova PŘEČASOVAT, ale když se podíváš do databáze do tohohle serveru tak zjistíš, že 90 procent titulek je PŘEČASOVÁNO pouze ve smyslu změnění času u jednotlivých řádků.
22.12.2006 21:39 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět
Pro pistar Děkuju mockrát. Dobrá práce. A všem Šťastné Vánoce......:-)
22.12.2006 21:37 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět
Pro pablo_almaro - Myslím,že si pleteš pojmy s dojmy. PŘEČASOVAT je posunout NĚKTERÉ titulky kvůli např chybějící scéně v té které verzi CAM nebo TS. V Subtitle Worshop si můžeš za 5 min upravit začátek a konec a tím je roztáhnout a naopak. To umí každej. Takže tady nemachruj a koukej se na filmy v originále.
22.12.2006 19:22 pablo_almaro odpovědět
bez fotografie
keksik sk: to mas pravdu ze nechtel, ja nemam problem se podivat na film v originale. vsem lamam zdar!
22.12.2006 19:19 pablo_almaro odpovědět
bez fotografie
tyhle titulky sedi presne na verzi Apocalypto [TS-Screener][V O English + Subs Spanish][2006][
uploader22.12.2006 19:14 pistar odpovědět
bez fotografie
KeĎ som ich našiel vôbec ma nezaujímalo či sedia k filmu, ktorý som mal stiahnutý, až po prepísaní som zistil, že nesedia,sorry. Ja pozerám cez MV2 player a tam je jednoduchá možnosť posunu tituliek
22.12.2006 19:11 keksik_sk odpovědět
bez fotografie
LOL pablo bla bla bla,nechces radsej nejake dobre titulky urobit ako tu drzkovat do druhych?sak ty to mas aj s prekladom za 10minut ne?
22.12.2006 18:27 pablo_almaro odpovědět
bez fotografie
ze by v subtitle workshopu napr.? jestli to precasovavas manualne radek po radku, tak se nedivim, ze ti to zabere nekolik dni:-)
22.12.2006 17:21 mmkoala odpovědět
bez fotografie
To by me tedy zajimalo, jak za 5 minut precasujes titulky, kdyz nesedej. Me to tedy vetsinou zabere podstatne, ale podstatne vic casu, nekdy i nekolik dni (nehlede na to ze musim rozumet originalu). Moc rad bych se tedy priucil. Diky
22.12.2006 16:30 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět
pro pablo_almaro To je jasný, že to pro většinu tady žádný problém není, ty chytráku. Ale některý realese maj úplně jiný časování. A taky zbývá pár lidí, ktrerý to neuměj.
22.12.2006 16:14 pablo_almaro odpovědět
bez fotografie
a to je takovej problem si ty titulky pripadne precasovat kdyby byly na jinou verzi? :-) vzdyt je to otazka sotva peti minut..
22.12.2006 15:37 pistabaci odpovědět
bez fotografie
22.12.2006 Pišta super, ale musíš doplniť verziu aby sme vedeli sosnuť správny film k týmto titulkom !!!! Igen ?
22.12.2006 13:55 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět
Super? Díky. A na jakou je to verzi?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.Seriál je obnoven pro druhou sérii:-D :-D
Nízko-rozpočtovka. Kopis.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-BobDobbs [5,46 GB]
Že to Asylum tak rychle reaguje, v tom jediném jsou dobří :-)
je v tom tohle: https://www.imdb.com/title/tt11100168/
The.Boys.S05E01.Fifteen.Inches.of.Sheer.Dynamite.1080p.AMZN... The.Boys.S05E02.Teenage.Kix.1080p.AMZ
Co to vyšlo za rip? Lee Cronin's The Mummy 2026 1080p Fandango WEB-DL H264-BobDobbs
Dikec:)
Nejdřív vyzkoušej ty, co už tady jsou. Například: https://www.titulky.com/Alien-3-162734.htm
ahoj vespolek narazil jsem na tuhle verzi Vetřelce 3 -Alien 3 1992 Assembly Cut 1080p BluRay HEVC x2
Předem Ti moc děkuji.pridavam saSkvělá zpráva, díky.
BluRay verzie od Criterion Collection bez akýchkoľvek hardcoded titulkov. Resurrection.2025.1080p.Bl
Zdarec, na axn white běží s07 v češtině
Scream.7.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKE alebo Scream.7.2026.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-
Psycho.Killer.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
čafte. Po sto rokoch (no dobre, jednu nulu si škrtnite) som náhodou natrafil na ruské tit. k tomuto
Psycho.Killer.2026.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Release: Rabisu.Curse.Of.The.Demon.2026.1080p.WEB-DL.DDP2.0.x264-TheMrG
za co děkuješ, žádné nejsou
Děkuji, moc se těším! "Počeštil" jsi jméno hlavního hrdiny?
EPiC.Elvis.Presley.in.Concert.2025.NORDiC.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264-NORViNE (23.976 fps)
Tak nám to pekne začína, už žiadne CGI animácie. Ďakujem.
VOD bylo odloženo na neurčito.Nějak se to na ten VOD"nehrne"Spíde!děkuji za titulky. Peter


 


Zavřít reklamu