April Fool's Day (1986)

April Fool's Day Další název

Apríl

Uložil
bez fotografie
pablo_almaro Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.4.2020 rok: 1986
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 70 Naposledy: 11.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 7 172 355 527 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro April Fool's Day (1986) REMASTERED 1080p Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Skupina vysokoškolských studentů jede slavit svůj poslední školní rok do vzdáleného ostrovního sídla, které zdědila jejich kamarádka Muffy St. John. Zábava, protknutá aprílovými žertíky, je v plném proudu, když se několik studentů ztratí. Zdá se, že kolem řádí brutální vrah. Telefony jsou hluché a cesta pryč není možná dříve, než v pondělí, v očekávaný aprílový den. Jsou ale drastické vraždy skutečné, nebo jde jen o nepodařený aprílový žert?

Překlad hlawoun, upraveno na April Fool's Day (1986) REMASTERED 1080p. Do překladu jako takového jsem nijak nezasahoval.
IMDB.com

Trailer April Fool's Day

Titulky April Fool's Day ke stažení

April Fool's Day
7 172 355 527 B
Stáhnout v ZIP April Fool's Day

Historie April Fool's Day

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE April Fool's Day

12.2.2025 15:51 mino8787 odpovědět
bez fotografie
Prečas na 4K April Fool's Day 4K UHD blu-ray remux

příloha April Fool's Day4K UHD blu-ray remux.srt
10.4.2020 23:48 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji :-)
7.4.2020 20:46 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc diky
6.4.2020 16:49 tomajzna odpovědět
bez fotografie
Též velký dík!
5.4.2020 20:17 raimi odpovědět
Super. Díky moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Kouknu tam díky. Vím že právě hnedka první díl měl taky špatné titulky ale tak otestuji S02 ta mi st
Ať je admin klidně hned schválí. Když budou ty titulky venku, nepotřebuji předstírat, že ty titulky
Veľmi zvláštny prúd myšlienok. Intoxikácia?
prelozil by to prosim niekto Female Perversions 1996 BluRay 1080p DDP 2 0 x265-SM737
Jasné, rozumiem. Ak ofiko nahrá niekto bez okamžitého preklopenia na hlavný server, admin by v tomto
Taky toho Wolfa nemůžu nikde dohledat.....
Snáď si Na hrane zajtrajška 2 (https://www.csfd.sk/novinky/5788-na-hrane-zitrka-2-ma-noveho-scenaris
Nás bylo vždy více.:-)Možná je a možná konečně.
Děláte si prdel, nebo si hrajete schválně?
A vás je tam víc, že to píšeš v množném čísle?
Pokud nenapíšeš nic konkrétního, tak fakt netuším, co máš za problém. Opravdu by mě to zajímalo. Pom
Oba dva herečky. No krásně.
Můžeme to tlumočit, ale ty to stejně nepochopíš.
Co přesně jsem ti kdy udělal, že se chováš takhle a máš potřebu na mě takto útočit?
BAN, tak pojď.....
Za mě si mrdka falešná, Nástroj, nikdo. Odpad: Zkurvená AI...
Co tam máš ještě? Kámoši jak hrom, jsou Admin a TITULKOMAT- JEDNA OSOBA MOŽNÁ.
Titulky pro druhou sérii jsou na stránce wosir, sem to nahodím až někdy později.
Bylo by hezké mít titulky ke 2. sérii
Nebudu dávat titulky ven, dokud nebudu mít v ruce oficiální release a neověřím si, že vše dobře nese
Ano, bude. Přesný termín už teď nevím, ale někdy koncem února to tam má být.
Máš na to takmer 48 hodín. Ak stihneš nahrať titulky súbežne s ofiko, môže to byť 50/50, v rámci poč
Nevíte jestli to bude na Skyshowtime? Už to vyšlo na Peacock
Překlad mám hotový. Jen jsem se dnes dozvěděl, že budou i oficiální titulky, takže si nejsem jistý,
Sakra práce, tahle informace by se hodila dřív, už to mám přeložené :) Ale překlad byl poměrně jedno
titulky budou dostupné
Na warforum najdeš kompletně otitulkovaný seriál ve srovnatelný kvalitě, co je AMZN WEB-DL, takhle b
Rumors boli teda správne.Přesně tak.