Arrow S01E11 (2012)

Arrow S01E11 Další název

Šíp 1/11

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.1.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 7 600 Naposledy: 1.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 301 360 549 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL & 720p.HDTV.x264-DIMENSION & HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: channina, xtomas252 & weunka2101
Korekce: xtomas252

Příjemnou zábavu.
Další přečasy udělám sám.
Pokud budete s titulky spokojeni, budeme jen rádi. :-)
případné chyby prosím odpusťte, mám horečku a nebylo to úplně ono. :-)
IMDB.com

Titulky Arrow S01E11 ke stažení

Arrow S01E11
301 360 549 B
Stáhnout v ZIP Arrow S01E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Arrow (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 27.1.2013 16:43, historii můžete zobrazit

Historie Arrow S01E11

27.1.2013 (CD1) xtomas252 pár chyb, velký dík patří iq.tiqe-ovi
24.1.2013 (CD1) xtomas252 Původní verze

RECENZE Arrow S01E11

9.11.2013 2:23 vidra odpovědět

reakce na 682596


karpální tunel se ještě nedostavil?
uploader9.11.2013 1:47 xtomas252 odpovědět

reakce na 682587


Krom dobrého pocitu ještě bolavý záda a zhoršenej zrak. :-D
9.11.2013 1:13 colek1102 odpovědět
bez fotografie
super serial a titulky , nevim co bych si bez vas pocal.. jen by me zajimalo co z toho mate? krom dobreho pocitu :-) jinak diky ;-)
27.7.2013 12:44 Ukama1 odpovědět
bez fotografie
Evcharisto poly, pěkná práce
16.6.2013 17:11 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka
24.2.2013 12:59 katakata odpovědět
bez fotografie
vdaka!
23.2.2013 21:58 Kamulla12 odpovědět
děkuji moc :-)
8.2.2013 13:37 papuliak odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
5.2.2013 17:37 bounas Prémiový uživatel odpovědět
Díky ...
3.2.2013 20:19 DurbanPoision odpovědět
bez fotografie
Dekuju!
29.1.2013 21:14 lddioda odpovědět
bez fotografie
děkuji
29.1.2013 5:58 K2000R odpovědět
bez fotografie
Dík moc !!!
28.1.2013 12:30 adelaideH odpovědět
bez fotografie
Díky!
27.1.2013 21:49 5sewi5 odpovědět
bez fotografie
diky, už aj idem kukať :-)
27.1.2013 20:53 fgjulo odpovědět
bez fotografie
Dík moc ;-) dobrá práce ! :-)
27.1.2013 20:25 weunka2101 odpovědět

reakce na 584107


přečasované titulky najdeš na webu uvedeném v poznámce...
27.1.2013 17:38 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
uploader27.1.2013 16:43 xtomas252 odpovědět

reakce na 583982


Dík moc, opraveno :-)
27.1.2013 16:08 minonka.ofelie odpovědět
jazykové schopnosti se daji jen zavidet!! aspon ze umim cist.. diky
27.1.2013 16:04 iq.tiqe odpovědět
Dík :-)

chybky:
29 myslí
172 s tvým
200 Nabrali ho
228 tečka na konci
316 mně
373 čárka na konci
27.1.2013 14:44 SanjiII odpovědět
Ďakujem za titulky :].
26.1.2013 23:00 coci11 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
26.1.2013 19:17 Kalif123 odpovědět
bez fotografie
DIKY !!!! :-) :-)
26.1.2013 11:53 anakyn33 odpovědět
Díky
26.1.2013 4:50 kryptonit odpovědět
bez fotografie
Dekuji :-)
uploader25.1.2013 22:42 xtomas252 odpovědět

reakce na 583228


Překlad: channina, xtomas252 & weunka2101
Korekce: xtomas252
Už chápeš? ;-)
25.1.2013 18:56 silviass666 odpovědět
bez fotografie
vdaka
25.1.2013 18:24 sd10 odpovědět
bez fotografie
Dík
25.1.2013 16:32 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
25.1.2013 11:49 eduardo223 odpovědět
bez fotografie
Este ze vas mame dik ...
25.1.2013 11:15 ruza odpovědět
bez fotografie
dik, super serial
25.1.2013 10:41 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
dikes kamo :-D
25.1.2013 7:58 kvikvo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Supr--díky !!!
25.1.2013 7:58 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
25.1.2013 6:40 VERYHARD odpovědět
RYCHLOST BLESKU !! bleskově děkujem !!
25.1.2013 2:32 kristyna84 odpovědět
bez fotografie
moc dekuji za titulky a hlavne za rychlost :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Chápu, že toho máte rozdělaného hodně. Je fajn, že dáváte vědět, jaké jsou priority – aspoň my uživa
Jestli je to fakt něco ve stylu „kanadský Nezvratný osud“, tak o překlad bude určitě zájem Doufám, ž
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?
Držím palce !


 


Zavřít reklamu