Arrow S03E08 (2012)

Arrow S03E08 Další název

The Brave and The Bold 3/8

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.12.2014 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 388 Naposledy: 2.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 260 519 446 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL & 720p.HDTV.x264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: phoebess, xtomas252
Korekce: xtomas252

A máme tu pokračování včerejšího crossoveru s Flashem.
Za týden se uvidíme u posledního dílu roku 2014. :-)

Příjemnou zábavu.
Další přečasy udělám sám.
Pokud budete s titulky spokojeni, budeme jen rádi. :-)
IMDB.com

Titulky Arrow S03E08 ke stažení

Arrow S03E08
260 519 446 B
Stáhnout v ZIP Arrow S03E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Arrow (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Arrow S03E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Arrow S03E08

7.6.2015 16:16 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
30.3.2015 11:26 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
13.2.2015 0:03 marioIII odpovědět
bez fotografie
v daka...
29.12.2014 12:39 Anthimox odpovědět
Díky moc! ;-)
28.12.2014 21:06 SanjiII odpovědět
Vďaka! =)
8.12.2014 17:10 kubikulolo odpovědět
bez fotografie
diki :-)
6.12.2014 20:26 qentba odpovědět
bez fotografie
Dakujem
6.12.2014 2:20 cabym odpovědět
bez fotografie
Díky
5.12.2014 16:48 pablo13 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
5.12.2014 16:13 SteveSVK odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
5.12.2014 10:19 krystof4 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za skvělé překlady! Jen bych měl jednu poznámku, která se netýká jen těchto titulků. Velmi často se v současné době používá slova "poprava" pro docela obyčejnou vraždu nebo i zabití. Snad je to proto, že jsem trochu otrlí a "poprava" zní mnohem hrozivěji. "Poprava" je však akt vykonání rozsudku smrti na základě rozhodnutí soudu. Tedy akt jakési spravedlnosti (jakkoli můžeme s takovým druhem rozsudku nebo legitimitou soudu nesouhlasit). Žel, výraz "poprava" evokuje v posluchači nebo čtenáři doměnku, že před tím k nějakému soudu došlo. V mnoha případech dnes však se jedná o akt teroru, pomsty, náslilí, vraždy. Nelze tedy výraz poprava použít, jedná-li se o zavraždění někoho mafií, teroristy nebo - jako v tomto případě - státní mocí,ale bez soudu. Je škoda, že takovým vraždám dáváme slovem "poprava" punc jakési oprávněnosti nebo spravedlnosti. BTW: i v anglickém originálu je ve 11:45 použito výrazu "kill", který je však přeložen jako "poprava".
Jinak - znovu opakuji - titulky xtomase a jeho týmu jsou výtečné a tisíceré díky za ně!
5.12.2014 8:21 pekalu odpovědět
dikes
5.12.2014 7:38 Hurvajzz odpovědět
bez fotografie
Super. Díky moc :-)
5.12.2014 3:16 Joint167 odpovědět
bez fotografie
Dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Našel by se borec, který by sehnal tento seriál?
Stejný problém, titulky nelze nahodit. Nelze vložit IMDb číslo. https://www.imdb.com/title/tt3919679
Ja mám info, že už o týždeň 17.02.
Další béčko se Scott Adkins nenašel by se někdo na překlad?
VoD 17.02. (len na Apple TV).poprosím o překlad....
Vieja.loca.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB
VOD Shudder 27. Unora
Rosemead.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Marty.Supreme.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Primate.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR titulky budou nahrané
Night Patrol 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Huntsman 2026 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Stále to nejde. A i u jiných filmů mi to nejde.
Samozřejmě dohromady, ať to má grády. :-)
La.grazia.AKA.Grace.2025.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-Tulips
Nevěřím, že něco chápeš. Jen jsem tu zmínil, že překlad už mám. Ale taky, že doladit časování na tu
https://www.youtube.com/watch?v=prEVzshXY6A
ofiko title budu zajtra rano (aj film). Nezamestnany mozu uz pozerat :D
21.04. vychádA BluRay od The Criterion Collection. Zvyčajne sú ale dostupné releasy 2-3 týždne pred
Já tě vlastně chápu. Sám nejsem schopen nahodit ofiko titulky. Protože času je málo a jsou důležitěj
Nic moc, čekal bych něco lepšího. Slabý výkon.
Práce šlechtí! Ale důvod tvého rantu a hulvátství mi stále uniká. V kontextu tohoto filmu s opicí si
Ani mne to nejde, chcel som to vyskúšať (preklad filmu mám v pláne v dohľadnej dobe, ak ma niekto ne
Ty tvoje hovna jsou k smíchu. Všichni pracujeme. S tím jdi do prdele.
No kurva, sebral jsem ti čas na překlad. To seš v prdeli. Ještě že chodíme všichni do práce a nemáme
VOD přesunuto na 24.2. s titulky
jedná se o australské datum, americké snad bude dříve
Nejde mi se přidat k požadavku. Chyba na webu nebo u mě?
Det.nye.ar.AKA.To.New.Beginnings.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR