Ash vs Evil Dead S01E04 (2015)

Ash vs Evil Dead S01E04 Další název

Brujo 1/4

Uložil
Hurley815 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.11.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 577 Naposledy: 29.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 293 849 249 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro FLEET + 720p Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
České titulky pro edna.cz/EVIL-DEAD přeložil Hurley.

Titulky sedí na verze:
Ash vs Evil Dead S01E04 HDTV x264 FLEET
Ash vs Evil Dead S01E04 720p HDTV x264 FLEET

Užijte si díl!
IMDB.com

Titulky Ash vs Evil Dead S01E04 ke stažení

Ash vs Evil Dead S01E04
293 849 249 B
Stáhnout v ZIP Ash vs Evil Dead S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ash vs Evil Dead (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Ash vs Evil Dead S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ash vs Evil Dead S01E04

6.2.2016 11:49 Foton odpovědět
bez fotografie
dekuju
6.1.2016 18:11 luka.f1989 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
29.11.2015 10:54 dodopr odpovědět
bez fotografie
Díky!
23.11.2015 19:12 kotan odpovědět
bez fotografie
Děkuji
23.11.2015 12:20 sakalamaja odpovědět
bez fotografie
thnx
uploader23.11.2015 10:07 Hurley815 odpovědět

reakce na 916293


Jojo, večer se na to vrhnu.
23.11.2015 9:21 sirwimpyix Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ahoj, budeš prosím časovat také na Ash.vs.Evil.Dead.S01E04.INTERNAL.720p.HDTV.x264-BATV ? Díky!
22.11.2015 19:40 jakobin22 odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?