Ashby (2015)

Ashby Další název

 

Uložil
bez fotografie
Domča Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.11.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 228 Naposledy: 28.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 538 294 100 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Ashby.2015.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-RBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Dúfam, že sa titulky budú páčiť.
Ak máte nejaké pripomienky, prípadne ste našli chyby, upozornite ma a ja ich opravím.
Prajem príjemné pozeranie filmu :-)
IMDB.com

Titulky Ashby ke stažení

Ashby
1 538 294 100 B
Stáhnout v ZIP Ashby

Historie Ashby

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ashby

13.3.2016 21:27 mekoule odpovědět
bez fotografie
díky
3.2.2016 20:45 WeriCZ odpovědět
Díky za titulky Domčo :-)
30.1.2016 20:49 itusik odpovědět

reakce na 930983


Děckáá, to neumíte po slovensky? :-D Kam ten svět jen spěje.. Česky nebo Slovensky, to je fuk, hlavně že tomu rozumím. A to jsem se nenarodila v Československu :-)
Jo a díky moc za titulky!
20.1.2016 0:20 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
VEĽKÁ Vďaka
19.1.2016 21:48 Kazuf Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
prosim precas YTS i Bluray, vdaka
18.1.2016 14:13 rushid odpovědět
bez fotografie
Diky, je tam jeste hodne much na vychytani, ale dobra prace. Pokracuj!
7.1.2016 22:51 Kalfi odpovědět
bez fotografie

reakce na 929221


Ty vole děláte si p*del? :-D Já to čtu prakticky bez rozdílu...komenty nepíšu, ale tohle opravdu dostalo :-D A díky za title :-)
6.1.2016 22:34 guardia odpovědět
bez fotografie
Ahoj, ak hodláš pokračovať v prekladaní a stojíš o pár dobrých rád, ozvi sa mi na guardia@mail.telekom.sk... :-)
6.1.2016 20:11 makis odpovědět
bez fotografie
prosím o přečas na verzi Ashby.2015.DVDRip.XViD-ETRG
díky
6.1.2016 8:38 Romi odpovědět
bez fotografie
+1,5s a sedi ja ana Ashby.2015.LIMITED.720p.BluRay.X264-AMIABLE
28.11.2015 14:10 natali.s odpovědět
bez fotografie

reakce na 912120


Ahoj, moc děkuju za titulky. Jelikož čtu i slovenské knížky, titulky mi problém nedělají jako jiným. Pokud má překladatelka zájem, tak nabízím, že ji je přeložím do češtiny. :-)
22.11.2015 11:27 michallubusky odpovědět
bez fotografie
Ďakujem ;-)
15.11.2015 21:58 monzam odpovědět
bez fotografie

reakce na 912176


Pripájam sa, ani v mojom prípade neplatí, že uprednostňujem slovenské titulky. Je mi to jedno a som za to vďačná. U mňa je rozhodujúce fps aby to sedelo :-) Nikdy ma nenapadlo žiadať preklad českých tit. do slovenčiny - z jednoduchého dôvodu: príjemným spôsobom si tak udržujem vysokú úroveň porozumenia "cudzej" reči.
13.11.2015 11:35 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
12.11.2015 16:42 dopicepakuj odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
11.11.2015 8:27 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 912272


jsou lide, kteri uprednostnuji svuj rodny jazyk, protoze se jim lepe cte a lepe si tak sledovani vychutnaji. to, ze to opacne nikdy nebyl a nebude problem je samozrejme demagogicky kec, protoze to plati pro obe strany. pouze jedna skupina je zde pocetnejsi, tak se to projevuje vice. kazdopadne jiz nekolikrat v minulosti probihaly i preklady ceskych titulku do slovenstiny...

samozrejme zadosti prekladu do cestiny jsou pod slovenskymi titulky nesmyslne a hloupe (a svym zpusobem i urazlive), protoze s tim slovensky prekladatel nema nic spolecneho...
11.11.2015 2:06 harlik odpovědět
bez fotografie
Ani ja nechapem, preco cechom robia problem ceske titulky a slovencina, kym opacne to nikdy nebol a nebude problem. V kazdom pripade ti dakujem za titulky a zelam vela uspechov pri dalsich :-)
10.11.2015 20:11 prasto odpovědět
bez fotografie
V 1. rade, vdaka za titulky, len tak dalej ;-)
V 2. rade a co ked su po slovensky ?? Velku vacsinu titulkov stahujem po cesky a vobec mi to nevadi.. Nechapem ako vam toto moze vadit. Nie aby ste boli radi, ze niekto tie titulky aspon spravi ale este nech slovak do cestiny preklada.. Si ich preloz, to uz zvladnes predsa...
uploader10.11.2015 17:10 Domča odpovědět
bez fotografie

reakce na 912119


Žiaľ, až tak dobre po česky neviem. Myslím, že to nie je až taký rozdiel, tak hádam postačia aj slovenské.
10.11.2015 17:05 sandvik12 odpovědět
bez fotografie
šlo by to prosím do češtiny?
uploader10.11.2015 15:51 Domča odpovědět
bez fotografie
Ďakujem všetkým za pozitívne reakcie :-)
uploader10.11.2015 15:49 Domča odpovědět
bez fotografie

reakce na 911785


Ďakujem :-)
10.11.2015 15:33 franta123 odpovědět
bez fotografie
Díky :-) Sedí i na verzi "Ashby 2015 720p WEB-DL DD5 1 H264-RARBG.mkv" (3,11GB)
10.11.2015 11:53 reindl.jaroslav Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.Sedí aj na Ashby (2015) 720p WEB-DL 850MB - MkvCage v anglickom jazyku.
10.11.2015 6:58 kri.ja odpovědět
bez fotografie
díkes...
9.11.2015 23:04 The_imre odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
9.11.2015 22:32 Brano2203 odpovědět
bez fotografie
dakujem...
9.11.2015 18:45 bar.ziakova odpovědět
Ďakujem. :-)
9.11.2015 16:22 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
9.11.2015 14:29 maruneckaa odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za vytvoření, moc jsem se na tento film těšila ale titulky nebyli. Takže, jsi super!:-)
9.11.2015 13:04 cipek37 odpovědět
bez fotografie
Dobrá práce, díky...:-)
9.11.2015 11:31 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Připomínky bych prosím měl hned dvě.
Ze sta lidí NIKDO není schopen napsat ani "Děkuji."? Kdepak rodiče udělali chybu?
Druhá připomínka - titulky bohužel napísané "po slovensky", ale to zkousnu.
S přečasem + 1,2 s. titulky +- pasují i na Ashby.2015.HDRip.XviD.AC3-EVO.
Takže - Díky a Ďakujem ...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)
Mezinárodní SVOD distribuci zajišťuje Apple(únor 2026), snad budou titulky už na PVOD.
v blízké době ne
Díky, zaregistrovala jsem a počítám s tím.
VOD 27.1.VOD 23.12.
Ty čekající titulky jsou translator, že? Bude ofiko CZ podpora?
Snímek ESPION, LEVE - TOI, 1982, režie R. Boisset má české titulky. Dal by se prosím tento film sehn
Ale je. Musíš zaškrtnúť "Pre dospelých +18".
lepsia mimozemska rec bola v mars attacks ;-)už to tam asi neni... :-(
https://www.youtube.com/watch?v=UFe6NRgoXCM&t=82s
Vďaka vďakúca! Na WS pod názvom "The.Violation.of.Claudia.1977.BDRip.1080p.x264" [2,63 GB]