Attack the Block (2011)

Attack the Block Další název

Útok na věžák

UložilAnonymní uživateluloženo: 9.9.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 244 Naposledy: 10.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 693 231 302 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Attack.The.Block.2011.720p.BluRay.x264-iNFAMOUS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Případné úpravy titulků provedu sám, děkuji.

Přeji příjemnou zábavu.
IMDB.com

Titulky Attack the Block ke stažení

Attack the Block (CD 1) 4 693 231 302 B
Stáhnout v jednom archivu Attack the Block

Historie Attack the Block

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Attack the Block

15.11.2013 22:36 nika-ke Prémiový uživatel smazat odpovědět
bez fotografie
Dakujem
22.9.2012 16:38 solouch smazat odpovědět
bez fotografie
Díky moc, sedí i na Attack.the.Block.2011.720p.BDRip.x264.AC3-Zoo
8.1.2012 15:14 Joohn smazat odpovědět
bez fotografie
Dík za vpohodě překlad.
11.11.2011 12:05 bryndza1 smazat odpovědět
bez fotografie
Diky moc! Sedi i na Attack.the.Block.2011.720p.BrRip.x264.YIFY
6.10.2011 15:46 r_t_fish smazat odpovědět
bez fotografie
pedroo - nechtel jsem upravovat cizi titulky, zvlast kdyz si to neprejes. Jazykove je preklad povedeny, ale bohuzel se ztraci v chapani anglickeho slangu a par drobnostech. Pro projekci pro pratele jsem vyrobil vlastni verzi, prislo mi to jednodussi. Netvrdim, ze je dokonala, urcite v ni bude par mist, kde tvuj preklad bude znit cesky lepe, ale vic se drzi originalu.
28.9.2011 21:34 studko smazat odpovědět
díky, dúfam že film bude dobrý :-)
20.9.2011 22:06 Romi smazat odpovědět
bez fotografie
diik
20.9.2011 20:05 teptat smazat odpovědět
bez fotografie
Vřelé díky
11.9.2011 12:50 Sumienka smazat odpovědět
111 Hej, tlacháte o mé sestřenici.
137 s
140 šátky
177 brnkněte
250 supr
310 dodávky
411 hustý ( malo by tam byť niečo v pozitívnom zmysle a ujetý sa mi tak nejavilo :P)
455 A ty taky. Jestli se ty rány zanítí,
tak můžeš umřít.
476 Muž si musí vydělat na chleba.
Samo, že v prěnesenem slova zmyslu.
499 Řekla jsem: Podej mi ten polštář.
529 Ani za omylem.
554 napálil
617 vybere
631 monstra
643 jim
646 večer v Ends stalo.
647 Už teď nás zatýkají za píčoviny.
652 nás
655 tak se rozhodli to urychlit.
662 Ono je to opravdu hračka!
715 Co to děláš? (Viem, že v neakých eng titulkoch bolo len What? ale vo filme vraví What are u doing?)
720 A patří Ronovi.
833 nás
847 můžu
853 nás
931 jo

Inač vďaka za title k tomuto pohodvému filmu :-).
11.9.2011 12:38 pavrabak smazat odpovědět
bez fotografie
diky za preklad
10.9.2011 22:10 iq.tiqe smazat odpovědět
Dík za titulky. Jen se zeptám - proč zrovna "šediváci"? Ten název mě strašně vytáčel. :-) Aspoň že jediná Sam zůstala u starého dobrého vetřelce.
10.9.2011 19:18 kubik_cz smazat odpovědět
bez fotografie
super, včera jsem je tu hledal a ještě tu nebyly. Díky moc!!!
10.9.2011 16:27 Petr-Blade smazat odpovědět
bez fotografie
Díky.
10.9.2011 5:48 WESTBLADE smazat odpovědět
bez fotografie
Díky moc! Mám 1080p od INFAMOUS a su si na 99.99 procent jistej že budou sedět:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To je dáno úhlem pohledu. Standardní postup je hledat titulky k filmu a ne podle nových titulků tepr
Prosím pěkně - ujme se nějaký milý překladatel překladu dalších dílů? Děkuji mockrát! :-)
:)
Díky za odpověď už se těším na ty jiné ;-)
Tak já sem občas jen tak něco napíšu, aby to vyskočilo na hlavní stránku, třeba si tu toho admini je
děkujitaky prosím o překlad
Taky jsem mile překvapen rychlostí a těším se.
superDakujem do predu.
Taky hledám pro sérii 2. Nikdo nevíte? Díky
tento film už čeká v mem počítači na tvuj skvělý překlad ....děkuju moc
The.Ballad.of.Buster.Scruggs.2018.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-CM
The.Ballad.of.Buster.Scruggs.2018.W
díky, že ses do toho pustila... !! :-)Také se připojuji k žádostiBude další překlad? Díl s04e07...
děkuju, vypadá to na pořádnou pecku, super.... !!
nikde jsem ale nenašel film... je někde dostupný
Díky
moc děkuju, že jsi se pustila do překladu... !! :-)
Uzaby byly,uz se tešim!díky, těším se ! :-)
tenhle film je ke dnešnímu dni již přeložený do češtily (uživatel Lilkatee)
Moc díky!
Tak ty jsi agent Ká? A já myslel, že agent Jé (JustMeeKatie)... ;)
Idem to skúsiť preložiť, aj keď to bude asi bolesť v zadku... Progres nájdete v rozpracovaných.
Ahoj, těšíme se na další díly. Dobrá práce.
Chtěl by k tomu někdo udělat titulky?
Vzhledem k tomu, že nejsou dostupné titulky na překlad, které beztak budou mít zase okolo 2000 řádků
Vyšli WEB-DL.WEB-DL sú vonku.