Atypical S02E06 (2017)

Atypical S02E06 Další název

S02E06: In the Dragon's Lair 2/6

Uložil
Uzasna Hodnocení uloženo: 25.2.2019 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 31 Celkem: 59 Naposledy: 23.3.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Atypical.S02E06.WEB.x264-STRiFE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: kralovnadonutu a Uzasna
Korekce: Uzasna

www.edna.cz/atypical

Titulky, prosím, nijak neupravujte a nenahrávejte na jiné weby. Děkuji.
IMDB.com

Titulky Atypical S02E06 ke stažení

Atypical S02E06 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Atypical S02E06
Ostatní díly TV seriálu Atypical (sezóna 2)

Historie Atypical S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Atypical S02E06

12.3.2019 20:46 mazuz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc a těším se na další díl!
uploader9.3.2019 19:05 Uzasna odpovědět

reakce na 1232991


Ano.
9.3.2019 16:06 Bobika odpovědět
Je v plánu další díl?
3.3.2019 18:34 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik :-)
uploader1.3.2019 8:01 Uzasna odpovědět

reakce na 1230249


Ano, vím. Já děkuji Tobě!:-))
27.2.2019 20:24 Bobika odpovědět
Jsem moc rád a vděčen, že k absolutnímu nepochopení Zuzany245 z diskuze na Edně v tom pokračuješ.
Myslím, že víš, o čem píšu.
Ještě jednou velké díky.
27.2.2019 17:20 fanket odpovědět
bez fotografie
Vďaka
uploader26.2.2019 17:16 Uzasna odpovědět
Není zač:-)
26.2.2019 15:52 Bobika odpovědět
WOOOOW, díky.
25.2.2019 19:24 Jazzie odpovědět
bez fotografie
Veliký dík!
25.2.2019 17:01 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dá se to teda někde stáhnout, potažmo kdy to bude ?
Ty titulky, které tady někdo přeložil, přeložil před tím také někdo.Jak jistě uznáš nelze mít dvě au
Děkuji ;-) Mně se to líbilo, tak doufám, že tobě a ostatním taky :-)
To já si dávám vždycky rezervu, co kdyby... Většinou to mám za 3 dny, ale kdyby se mi do toho něco p
No právě, a protože naši zákonodárci jsou známí prokrastinací, tak bych se tím teď neplašila. Na to
Už je to znovu v rozpracovaných, dokončím to.
To úložisko sa už vyjadrilo, že ak tá smernica bude platiť, bude musieť buď brutálne filtrovať a maz
Edna.cz seriál nikdy nepřekládala. Blacklist jsem překládal já s jeriska03 pro neXtWeek.cz (na Edně
Nevím. Asi nie, pretože titulky sú prekladom, prácou toho kto prekladá, nie jednoduchou kópiou. Takž
Prosím o předplatitele NetFlixu jestli by byli tak laskaví a mohli mrknout na CZ title pro BL S06 ep
Zrovna jsem tento film objevil a říkám si, doufám že budou titulky a on na nich někdo pracuje. Super
A zase nedodrzis odhadovany termin a dokoncis to skôr. To je hrozne. :)
Vrelá vďaka za tvoju snahu.
to bude dobrý filmík... díky za výběr a že na tom děláš... jsi jednička... !
podla mna mato dej takze dakujem a tesim sa na dalsie casti
Nač stahovat kalhoty, když brod je ještě daleko? Na zakomponování (do svých zákonů) toho usnesení, p
to potom tenhle server skončí když odhlasujou ten návrh?
aha už vím.jaký úložiště?
V utorok sa bude schvaľovať v európskom parlamente smernica o ochrane autorských práv. Ak bude schvá
Jak jsem psal myslel jsem to v dobrém, do teď jsem jen stahoval.
Opravil jsem ty co jsem předělával
Rozpracovane uz tam nie su a v schvalene titulky ich nenaslo?
Prosím o překlad na release: Amateur.2018.1080p.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-NTG[EtHD]
Děkuji
Velke DEKUJI ze ses toho ujal moc se tesim moc moc :)
Superrrrrrrrrrrr tesimmmmmmm se a dekuji Blacku
Moc si me potesil moc moc moc velke DEKUJIIIII :)
a vzhledem k tomu, že sis překlad nezapsal do sekce rozpracovaných titulků, titulky tam budou čekat.
Rád by som sa titulkomata spýtal, či plánuje pokračovať v preklade seriálu The OA (práve bola zverej
Nič v zlom, ale to bola taka chu...ina, že amen :D
Trochu nefér vůči Helik79, která si poctivě překlad zapsala do rozpracovaných a už ho má skoro hotov
Zrovna tohle byla slušna scifi (polo)komedie. Když si vezmu kolik srajd vychází...