Awkward. S01E09 (2011)

Awkward. S01E09 Další název

My Super Bittersweet Sixteen 1/9

Uložil
phoebess Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.6.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 006 Naposledy: 30.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 981 403 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-P0W4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad a časování: phoebess
Korekce: KevSpa

Přišla jsem s nimi sice s křížkem po funuse, ale doufám, že se vám ještě budou hodit. ;-)

Postupně dodělám i zbývající dva (resp. tři) díly, abych měla celou sérii dopřekládanou.

Za jakékoliv připomínky na vylepšení titulků budu jen ráda.
IMDB.com

Titulky Awkward. S01E09 ke stažení

Awkward. S01E09
183 981 403 B
Stáhnout v ZIP Awkward. S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Awkward. (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Awkward. S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Awkward. S01E09

13.4.2013 14:09 Kamulla12 odpovědět
děkuji moc :-)
28.10.2012 22:01 kiss.you odpovědět
bez fotografie
Já jsem seriál teď objevila a jsem ráda, že někdo také ty ne uplně povedené titulky zkritizuje, abych si rovnou mohla postahovat jen ty co stojí za to, takže MOC děkuju!!!! :-))
13.10.2012 18:53 Markot odpovědět
bez fotografie
Díky :-) Je dobře, že dopřekládáš celou sérii :-)
30.7.2012 21:43 haroska odpovědět
Díííky moc. i za předchozí díly :-D
10.7.2012 16:45 kachnipero odpovědět
bez fotografie
díkes =)
uploader30.6.2012 14:07 phoebess odpovědět

reakce na 513943


Doufám, že budeš spokojená, když sis je vyžádala... hihi ;-)
30.6.2012 13:46 MeimeiTH odpovědět
Díky, Fíbo :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
Díky
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz