BAC Nord (2020)

BAC Nord Další název

Severní Marseilles_The Stronghold

Uložil
robilad21 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.9.2021 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 225 Naposledy: 26.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Stronghold.2021.FRENCH.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-AGLET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z VOD.
Překlad titulků: Michal Pokorny.

Tři marseilleští policajti už mají po krk chytání malých rybek a hodlají rozprášit rozsáhlou drogovou síť. Klíčová informátorka si ale za svoje služby řekne trochu moc.
IMDB.com

Trailer BAC Nord

Titulky BAC Nord ke stažení

BAC Nord
Stáhnout v ZIP BAC Nord

Historie BAC Nord

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE BAC Nord

2.10.2025 0:46 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky!!
26.11.2022 18:30 manson11 odpovědět
bez fotografie
diky :-)
26.11.2022 11:09 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky¨)
17.10.2022 16:36 OKKO Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1460416


Dík, to sedí i na The.Stronghold.2020.FRENCH.2160p.BluRay.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT :-)
24.3.2022 13:57 carbon136 odpovědět

reakce na 1460416


Ďakujem
27.12.2021 18:16 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
uploader23.12.2021 1:32 robilad21 odpovědět

reakce na 1460416


V poho, klidně si to nahoď.
21.12.2021 18:27 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Precasoval som to na verziu The.Stronghold.2020.FRENCH.1080p.BluRay.x265-VXT :-)

příloha The.Stronghold.2020.FRENCH.1080p.BluRay.x265-VXT.srt
20.12.2021 20:05 pabloking Prémiový uživatel odpovědět
Díky Ti!
26.9.2021 19:27 grofff odpovědět
bez fotografie
Díky!
19.9.2021 19:19 Mares34 odpovědět
bez fotografie
díky
19.9.2021 13:11 chucky11 odpovědět
bez fotografie
Dikes!!!
19.9.2021 11:07 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
19.9.2021 10:16 miki1510 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji
18.9.2021 23:02 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Děkuji
18.9.2021 10:18 olinciny Prémiový uživatel odpovědět
dély
18.9.2021 9:05 exxon75 odpovědět
bez fotografie
díky
17.9.2021 21:51 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
17.9.2021 21:35 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik, sedia aj na The.Stronghold.2021.FRENCH.1080p.WEBRip.x265-VXT :-)
17.9.2021 18:37 Nefertiti100 odpovědět
bez fotografie
děkuji moc
17.9.2021 17:25 davidgolias odpovědět
bez fotografie
Famozni, diky!
17.9.2021 16:37 libor09 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
17.9.2021 14:32 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
HEEL 2025 720p AMZN WEB-DL H264-SCOPEPoprosím o překlad.....
Cold.Storage.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
V skutočnosti už 17 minút (:nakonec už zítra:-DUž zase?
First.Person.Plural.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-cinepth [9,41 GB] Zatiaľ len s talianskymi t
Díky, škoda....
Díky , tak jestli to dopadne , je jasný , kam půjde 1 z příštích hlasů.
VOD 31.3. s CZ/SK lokalizací
Válí se to na YT ve franc. nekvalitní verzi.
Děkuji za rychlou reakciJasně, od 20.3. na našem SkyShowtime.
Co 2.řada bude na Skyshowtime? Nebo by se někdo ujmul překladu?
Vďaka.Ted.S02.1080p.WEB.H264-ETHEL (8EP)Jojo,už to"vylezlo" a i 2.díl.....
na WS i s CZ titulky: The.Hunt.2026.S01E01.1080p.WEB.h264-GRACE.mkv
Sice hezký,ale kde se tento release nachází? Já sosal release taky s CZ titulky,ale došlo to jen do
Poradil by někdo?
Řekl bych tak 5-10 %. Především je to užitečné u titulů, které nemají vůbec žádné titulky. Jako třeb
To, čo som popísal nižšie, platí tiež na TurboScribe. S Lordkom sme ho testovali mesiac /20 $/. Dopl
třeba v tomto releasu jsou Czech titulky. Někdo je dřív nebo později uploadne i sem The Hunt 2026 S0
K 1.dílu jsem sehnal:
První dva díly dnes.Nevíte někdo o titulcích?
Má někdo zkušenosti s TurboScribe? Možná si ten program pletu, ale Lordek by asi věděl, co myslím. N
Díky moc
The.Housemaid.2025.Hybrid.2160p.Remux.HEVC.DoVi.HDR10plus.TrueHD.7.1-3L
vyzkoušel jsem to a na odposlech dobré. rozhodně to slyší lépe než já. ale 100% to určitě není. na t