Bacurau (2019)

Bacurau Další název

 

Uložil
olasek Hodnocení uloženo: 16.5.2020 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 14 Celkem: 237 Naposledy: 23.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 38 357 507 130 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Bacurau.2019.PORTUGUESE.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky sedí na tyto verze:
» Bacurau.2019.PORTUGUESE.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
» Bacurau.2019.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-EDPH
» Bacurau.2019.PORTUGUESE.1080p.BluRay.x265-RARBG
» Bacurau.2019.PORTUGUESE.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT
» Bacurau.2019.PORTUGUESE.720p.BluRay.H264.AAC-VXT
» Bacurau.2019.PORTUGUESE.BRRip.XviD.MP3-VXT
» Bacurau.2019.1080p.BluRay.x264-CADAVER
» Bacurau.2019.720p.BluRay.x264-CADAVER
» Bacurau.2019.BDRip.x264-CADAVER

Pokud naleznete nějaké chyby, neváhejte mě o nich informovat v komentářích. Rád je opravím. Titulky prosím nenahrávat na jiné servery.

Z anglických titulků a odposlechu přeložil a přečasoval "olasek".
Velký dík patří také "blacklannerovi", kterého jsem poprosil o kontrolu překladu a on mé prosbě vyhověl. Díky :-)
IMDB.com

Trailer Bacurau

Titulky Bacurau ke stažení

Bacurau (CD 1) 38 357 507 130 B
Stáhnout v jednom archivu Bacurau

Historie Bacurau

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bacurau

24.5.2020 17:11 OKKO odpovědět
bez fotografie
Dík, sedí i na Bacurau.2019.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-EDPH :-)
22.5.2020 19:24 Romi odpovědět
bez fotografie
dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Áno poirot má 70 epizód a monk 125.To je naozaj veľa.
Korea :-) Innocence.2019.1080p.FHDRip.H264.AAC-NonDRM.srt
Souhlas.
Což by samozřejmě nebyl problém, kdyby tam byl konstantní posun / FPS všude stejně. Horší by to bylo
V nadpise píše seriály Poirot a Monk. Dohromady je to skoro 200 epizod.
O aký film sa jedná,môžeš byť konkrétnejší?
Moc děkuji.
Kdy bychom se toho tak mohli dočkat, prosím? :)
Zkusíš to tedy? Prosím :-Dtešing... drzim palce pri prekladeDěkujeme moc. :-)
Tak jo, překlad je víceméně hotov. Pokud to ještě chceš všemu navzdory zkusit zkontorlovat z odposle
ten, kdo tohle dělá, a takové titulky šíří, zabíjí tvorbu normálních titulků.
Naprosto s Tebou souhlasím.
Translátorový překlad (i upravený) je na tomto webu zakázán. Pokud ti to stačí, tak si ho můžeš použ
Nechcem do toho nejak zasahovať, na Amazon Prime sú oficiálne poľské titulky, nechcete ich prehnať p
Na stranke Videohelp (znamy web v oblasti spracovania videa), sekcia Software, vyber kategoriu Subti
Děkuji, vydržíme :-)Verze z rarelustjsi v požadavcich...
Ďakujem všetkým za rady. Určite si vyberiem :)
Díky že překládáš, super. :-)Dík.Dík. Na akú verziu?
Ano. Další díl bude v nejbližších dnech.
Prosím nešlo by to dřív?
Tak jak to vypadá? Je to zapsané že se překládá, ale ani první díl už týdny nikde.
Hele, za mě je fakt nejjednodušší Jubler.
Mám i Subtitle Editor, ten mi ale příjde zbytečně složitý
Měl by někdo náladu přečasovat titulky z DVD?
Budeš prosím v překladu pokračovat?