Barry Munday (2010)

Barry Munday Další název

Barry Munday

Uložil
xbobicekx Hodnocení uloženo: 3.1.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 742 Naposledy: 14.9.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 462 528 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Barry.Munday.2010.BDRip.XviD-WiDE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo podle španělských titulků. Pokud najdete nějakou chybu či nepřesnost, dejte mi prosím vědět, opravím.

Sedí na release:
- barry.munday.2010.bdrip.xvid-wide
- Barry.Munday.2010.BRRip.XviD.AC3-MAGNAT
- Barry Munday.mp4
- Barry Munday {2010} DVDRIP. Jaybob
- Barry Munday[2010]DvDrip[Eng]-FXG
- OneClickMoviez.Com-barrymunday.720p-brmp

Pokud byste chtěli titulky přečasovat na nějaký jiný release, dejte mi prosím vědět :-)

IMDB.com

Titulky Barry Munday ke stažení

Barry Munday (CD 1) 733 462 528 B
Stáhnout v jednom archivu Barry Munday

Historie Barry Munday

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Barry Munday

31.7.2011 22:32 iq.tiqe odpovědět
Moc díky za titulky.
Sedí i na verzi barry.munday.2010.720p.bluray.x264-brmp

tady je pár překlepů a věcí, co bych upravil:
38 modrýma očima
220 lékárně
240 telefonu
342 jsme
367 kdyby sis
422 slámka -> brčko (slovenština?)
464 zúčastnit
521 vzítí -> svoji
549 mně
825 Sklapni
854,862,870,1026 promoce -> promoci (jednot. číslo)
915 Vzal sis oblek.
949 mě
1074 Podobá se na mého tátu -> Podobá se mému tátovi (slovenština?)
1085 tvá
1098 ani
1144 magistraturu -> magisterský titul
1178 zabrousily
1179 sexuálního
1184 mně
1202 Měl jsi čtyři -> Byly ti čtyři
1210 jsi se -> ses
1213 jsi se -> ses
1221 jsi se -> ses
1225 byla
1275 křičel
11.6.2011 22:44 miciveres odpovědět
diky moc
7.2.2011 16:16 Romi odpovědět
bez fotografie
diik
4.1.2011 11:19 siskas odpovědět
bez fotografie
Dík moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vďaka!
Devyataya.2019.720p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTG.srt
Ty máš dost :DTaky NF. Titulky budou
Překládám na to, co mám, pak se ukáže, na co všechno to pasuje. Zbytečné to dělat v téhle fázi. Příp
nový prcičky,dá tomu někdo šanci na překlad
Díky, už jsem našel...vyzera to superVOD titulky budouvyzera to paradnevyzera to na dobry serialvyzera to paradneVyzera to zaujimavo
Zdravím, jsou někde k dispozici titulky pro 21. řadu Law and Order: SVU (Zákon a pořádek: Útvar pro
Engrenages! Shetland mám zatím v záloze :-).
:-)
Sice si nejsem úplně jistá, jestli tě tak nadchnul Shetland nebo Engrenages, ale těší mě to tak či t
1) na otázky typu "Cau neni to uz dloho pet dni na schvaleni filmu?" neodpovídám. většinou, až se k
- Pri "OSS 117 se déchaîne" máš alter. názov ako originál. Ak film nemá iné názvy, tak kolónku nevyp
Ďakujem :-):-):-)Inak, klobuk dole za snahu a chut ucit sa.
Ne jsou to "volny" titulky, jen jako soubor, taky pri proverovani filmu pred prekladanim, jsem nasel
Kdyby už to měli koupeny, tak minimálně za půl roku s levným dabingem...
Takže bych řekl,"S chutí d
Přeložila jsem celou první řadu.
Počítám i s druhou.
E01 som z dlhej chvíle preložil, ale vzhľadom na tému mám tušáka, že sa toho čoskoro chytí niektorá
Tak teď nevím, podle jednoho zdroje už začala druhá série, podle druhého až za měsíc. Každopádně dou
Děkuji moc za váš zájem o tento film.
Shetland tě určitě nezklamou, je to poctivá skotská krimi se sympatickými postavami. Podle IMDB nás
AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-NTbUž sosám, hádam sa toho niekto chytí