Barry S01E01 (2018)

Barry S01E01 Další název

Barry S01E011/1

UložilAnonymní uživateluloženo: 28.3.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 25 Celkem: 1 332 Naposledy: 25.5.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Barry.S01E01.WEB.h264-TBS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Danny Moro
Sedí jenom na: Barry.S01E01.WEB.h264-TBS
Barry.S01E01.720p.WEB.h264-TBS
Barry.S01E01.1080p.WEB.h264-TBS
A pokud chcete, abych překládal tento celý serial. Napište nebo dejte mi hlas. :-) At vím, že to má cenu.
IMDB.com

Trailer Barry S01E01

Titulky Barry S01E01 ke stažení

Barry S01E01 (CD 1)
Stáhnout v ZIP Barry S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Barry (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Barry S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Barry S01E01

1.9.2021 19:17 kikinek odpovědět
bez fotografie
díky moc
28.4.2018 17:01 tittus odpovědět
bez fotografie
Nešlo by udělat přečasování na PROPER.DEFLATE, když ostatní díly jsou taky DEFLATE? Děkuji...
30.3.2018 12:52 poirot odpovědět
Diky! ;-)
29.3.2018 19:39 nopreszure odpovědět
Dikes kamo :-) mas moj hlas
29.3.2018 14:09 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
29.3.2018 11:29 fejfic odpovědět
bez fotografie
dikes
29.3.2018 9:08 henrylee odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
28.3.2018 22:36 osip odpovědět
bez fotografie
Diky. Sedí to na barry.s01e01.web.h264-tbs.
28.3.2018 20:47 achtung odpovědět
bez fotografie
a jaka verze to jako je?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ke stažení byl už ale v lednu :)
Nový FF horor ....... poprosím o překlad :-)
děkuji
Last.Radio.Call.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-YTS.MX
Dobrý den,moc prosím o české titulky k tomuto filmu.Hledala jsem opravdu všude,ale neexistují.Již dř
to vypadá jako prdelLast.Radio.Call.2021.1080p.WEBRip.x265-RARBGThe SeedThe.Seed.2021.1080p.WEBRip.x265-RARBGMoja chyba, pardonAsi to tak bude. Ještě jednou díky.
Prostě z jiné univerzity na nějaký speciální kurz v rámci jednoho semestru. Nebo méně...
Dal bych "hostující profesor".
A ještě jeden tak trochu ekonomický pojem: "exchange professor"
Nejsem si jist, co to má znamenat.
To by šlo. Díky moc.
Na poslední dotáčky už nám banky odmítly půjčit.
Ták a teď zase ekonomická terminologie. S tou mám dost problém. Věděl by někdo, co s tímhle:

"The
Titulky jsou už dávno hotové od Vojtěcha Kostihy, který dělal oficiální předklad pro Disney+. Takže
můžeš prosím nějak odůvodnit své "obavy"? proč tady vůbec takové věci píšeš?
a potom mi unikají ty
aha sorry az teraz som si vsimol ze si ich robil ty :D :D
a preco si ich nestiahnes z premium titulkov ? nechapem naco cakas https://premium.titulky.com/?acti
Kdyby se Ti do toho nechtělo Dharter, udělam to, ale bude mi to trvat tak do konce příštího týdne ..
Zítra nahodím
Zkus vydržet :)

Vasabi říkal, že by o víkendu nahrál cz titulky.
Mmm, to by mohlo byť zaujímavé, tvorcom je Alex Garland (Ex Machina, Devs, Annihilation), pôsobí to
Ano, máš pravdu, tohle jsem nepochopila - "tedy ano, tento stav způosibla Daikerova panika, kdy vytv
doporučím text přečíst znovu. zřejmě jsi ho nepochopila.
To se týká jen prémiových uživatelů, kterým vyprší termín předplaceného členství, běžným uživatelům
Že se vám do toho vměšuji... O možnosti vypršení členství slyším poprvé. Mohu se zeptat, za jakých o
Jestli spíš není chyba v systému, když překladateli vyprší členství a vše se smaže.
Tohle je panika - "Překlad zrušen ?" Nic jiného tam nepsal.
https://www.titulky.com/pozadavek-1126


 


Zavřít reklamu