Batman v Superman: Dawn of Justice (2016)

Batman v Superman: Dawn of Justice Další název

Batman vs. Superman: Úsvit spravedlnosti

Uložil
bez fotografie
pablo_almaro Hodnocení uloženo: 9.7.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 8 Celkem: 2 537 Naposledy: 17.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 5 865 818 402 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Batman.v.Superman.Dawn.of.Justice.2016.THEATRICAL.720p.BluRay.x264-ROVERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
titulky z kvalitního zdroje, měly by sedět na všechny theatrical ripy
IMDB.com

Titulky Batman v Superman: Dawn of Justice ke stažení

Batman v Superman: Dawn of Justice (CD 1) 5 865 818 402 B
Stáhnout v jednom archivu Batman v Superman: Dawn of Justice

Historie Batman v Superman: Dawn of Justice

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Batman v Superman: Dawn of Justice

6.1.2018 22:20 Scorpio.. Prémiový uživatel odpovědět
vďaka...-1,5s a sedia aj na Batman v Superman Dawn of Justice (2016) 2160p 4K UltraHD BluRay x265 (HEVC 10bit BT709) Dolby Atmos 7.1 -DDR
3.9.2016 19:25 mafa_mafa odpovědět
bez fotografie
Diky!
12.8.2016 18:32 lotrando2 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
29.7.2016 20:45 Satis_Dj odpovědět
SI super!!! Pokračuj v tom čo robíš :-D

Ďakujem
25.7.2016 20:26 msolc odpovědět
bez fotografie
Díky moc! :-)
24.7.2016 17:34 Tomasan odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na
Batman.v.Superman.Dawn.of.Justice.2016.3D.1080p.BluRay.x264-SPRiNTER
24.7.2016 12:41 lotrando2 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
16.7.2016 23:54 Toto-Loto01 odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
11.7.2016 19:57 toper odpovědět
bez fotografie
Dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Podobnými příspěvky to ovšem spíš zpomalíš.
Na akú/aké verziu/verzie?Vďaka!
Mluvil o svých prvních titulcích - What Still Remains. Ty už tu jsou.
a kde jsou? mám premium účet ale nejsou tam ve frontě.
uz aby byly...
Tak titulky sú tu zadržiavané zbytočne aj niekoľko týždňov, takže to nejakú veľkú váhu nemá...
Jo klidně můžeš,já bych poprosil the Vagrant (1992) český název je Tulák, děkuji
Ďakujem.
Super seriál, skvělá práce s překladem, chtělo by to zrychlit abych se titulků dožil. :-(
Ano, přesně kvůli tobě jsem si zapsal překlad a následně ho zrušil. Ty vole, jsi ty vůbec normální?
pokud bys narazil na nějaký problém, napiš na dor.dor@seznam.cz
Tak určitě...!
Barva.... to se ještě dá, já ale potřebuji titulky přes půl obrazovky, aby je fotr viděl :-)
Ahoj, tento postup vypadá super :-) to bych mohl zvládnout, díky za tip, vyzkouším :-)
Já si titulky nastavím v televizi, jak barvu, tak velikost, ale fotra se to prostě nedá naučit a vět
OK, mám volný víkend, kus práce udělám, nothing to promise ...
Je to vsechno ze stejneho zdroje, takze pochybuji, ze se kvalita bude vyrazne lisit.
to je dobytek :D proč se o to hlásí, když na to nemá čas? to určitě udělal naschvál, počkej až bude
však ja ho nezakladam jen pouhy dotaz a diky za odpoved:-)
Když mi na to dáte pár dní ...Dobrý obraz aj zvuk.
Překlad jsem ukončil z důvodu nedostatku času. Všem, kteří čekali na překlad, se omlouvám. Někdo se
To je v pohodě, počkáme. Zdá se, že se z tebe klube zodpovědný, seriálový překladatel :-D
třetí díl bude o den později, navalilo se mi hromada práce, ale snad přes víkend dám i čtvrtý :)
A nebo kecám a je to jenom u nahrávání titulků...
Ano i já se přidávám se žádostí o titulky k seriálu "One Dollar" děkuji.
Ty názvy se tahají skriptem z IMDBčka. Když to nepřepíšeš, tak se to natáhne podle toho, když to pře
Na kvalitní překlad si rád počkám, dík moc za Tvoji práci !!
Díky :-)