Battlestar Galactica S04E18 (2009)

Battlestar Galactica S04E18 Další název

  4/18

UložilAnonymní uživateluloženo: 8.12.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 211 Naposledy: 15.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 842 999 896 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Battlestar.Galactica.S04E18.EXTENDED.720p.BluRay.x264-SiNNERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pøeklad: Winner a Havelock
Predelano pres anglicke titulky - rozsirene sceny jsou anglicky
IMDB.com

Titulky Battlestar Galactica S04E18 ke stažení

Battlestar Galactica S04E18
2 842 999 896 B
Stáhnout v ZIP Battlestar Galactica S04E18
Seznam ostatních dílů TV seriálu Battlestar Galactica (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Battlestar Galactica S04E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Battlestar Galactica S04E18

12.12.2019 21:00 martyn25 odpovědět
bez fotografie
Dik, sedia aj na
Battlestar.Galactica.(2003).S04.E18.E.1080p.Bluray.AAC.5.1.x265-LION[UTR].mkv
29.6.2017 10:29 Singul.arita Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Přejděte na: /Battlestar-Galactica-S04E18-150080 od vuginek
8.5.2017 12:32 Neofish odpovědět
bez fotografie

reakce na 1026609


Krot sa !!
8.5.2017 12:31 Neofish odpovědět
bez fotografie
Díky, mne to stačí, ang castiam tit vcelku rozumiem, trocha viem en, som ti velmi vdacny, ze si vytrvalo prekladal vsetky casti :-)
18.12.2016 7:22 Johnsee odpovědět
bez fotografie
Ty magore, co to je za titulky.
18.2.2016 10:22 invisigoth odpovědět
bez fotografie
paráda, díky moc, sedí i na verzi 720p.BluRay.nHD.x264-NhaNc3
16.9.2013 19:27 manager666 odpovědět
bez fotografie
Nechapem ako tu mozu byt takto titulky. Ved su extremne nedorobene!
8.1.2010 14:55 vuginek odpovědět
bez fotografie
Udělal jsem AVI na 18. díl 4. řady v extended verzi z blue ray disku a tyhle titulky na to video pasují Stahujte! http://ulozto.cz/3563451/battlestar-galactica-s04e18-islanded-in-a-stream-of-stars-extended-bdrip.xvid-vaga-.avi
10.12.2009 19:47 kolya999 odpovědět
bez fotografie
Nevadí...alespoň je to přečasované - díky! Na překlad se určitě někdo najde.
10.12.2009 8:15 Morpheus88 odpovědět
bez fotografie
Tak si říkám, k čemu nahrávat rozšířenou verzi titulků, když rozšířená část není přeložená :o)))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.
Neříkal jsi, že už ti to je jedno? A přesně v tomhle vlákně. Asi není, co? :D
https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1672991 Nemáš k tomu co říct? Hlavní je, že u každé pičovi