Beauty and the Beast (1991)

Beauty and the Beast Další název

Kráska a zvíře

Uložil
bez fotografie
Kwen Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.1.2007 rok: 1991
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 581 Naposledy: 31.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 003 200 B typ titulků: sub FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jiné časování, přeložená písnička.
IMDB.com

Titulky Beauty and the Beast ke stažení

Beauty and the Beast
734 003 200 B
Stáhnout v ZIP Beauty and the Beast

Historie Beauty and the Beast

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Beauty and the Beast

uploader17.2.2011 22:12 Kwen odpovědět
bez fotografie
To Elein:
Jak píšu nahoře, já překládala jen písničky a přečasovala jsem to na tuto verzi, jinak titulky jsem si stáhla odtud.
9.12.2010 1:16 Elien odpovědět
Obdivuji tvoji nápaditost při překladu písní, ale jinak se mi zdá překlad místy dosti nepřesný a zmatečný. Nesprávné významy slov, zaměňování oslovení za úplně jiná slova a naopak. Nevím, zda to bylo překládáno jen z odposlechu či anglických titulků, ale příště bych doporučila větší pečlivost v poslouchání dialogů :-) Hodně štěstí s dalšími Disneyho příběhy, je vidět tvá záliba v nich. Já se v případě Krásky a zvířete přikláním k české verzi s Harapesem, která byla přece jen trošku lépe podána :-)
6.4.2010 20:45 mylkin odpovědět
bez fotografie
ahoj
dik sedia na Beauty and the Beast(special edition)dvd rip xvid.avi velkost 682 MB (716 110 336 bytes)
m.
uploader21.2.2010 12:38 Kwen odpovědět
bez fotografie
Omlouvám se, ale nepodařilo se mi tuto verzi stáhnout, takže ti je nemohu přečasovat. Ještě ji zkusím najít někde jinde.
13.2.2010 1:30 nokra odpovědět
bez fotografie
Slo by nacasovat na vezi
Beauty.And.The.Beast.2009.720p.BluRay.x264-LCHD.mkv
Predem diky :-)
27.1.2010 9:01 hamo111 odpovědět
bez fotografie
děkuji
26.9.2008 17:39 irving4x4 odpovědět
bez fotografie
Works Great with version: Beauty and the Beast[1991]DvDrip[Eng]-Stealthmaster

Thanks :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.


 


Zavřít reklamu