Beauty and the Beast S01E09 (2012)

Beauty and the Beast S01E09 Další název

Beauty & the Beast S01E09 1/9

Uložil
rebarborka Hodnocení uloženo: 15.12.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 989 Naposledy: 29.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 302 857 916 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro REPACK.HDTV.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad z anglických titulků: rebarborka, Darillion
korekce a úprava časování: rebarboka
dobře se u posledního letošního dílu bavte, užijte si svátky a zase se tu potkáme v lednu ;-)

CWZONE.CZ (web zajišťuje i přečasy - díky Tome)
IMDB.com

Titulky Beauty and the Beast S01E09 ke stažení

Beauty and the Beast S01E09 (CD 1) 302 857 916 B
Stáhnout v jednom archivu Beauty and the Beast S01E09
Ostatní díly TV seriálu Beauty and the Beast (sezóna 1)

Historie Beauty and the Beast S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Beauty and the Beast S01E09

27.2.2013 11:59 milamiky1 odpovědět
bez fotografie
děkuji
22.1.2013 16:13 danca11 odpovědět
bez fotografie
moc děkuji :-)
11.1.2013 0:31 SZoja odpovědět
bez fotografie
dekuji
18.12.2012 11:49 zdeno123 odpovědět
bez fotografie
dekuji moc
15.12.2012 19:55 edithell odpovědět
bez fotografie
Děkuji a pohodové svátky:-)
15.12.2012 16:42 hlivojeda odpovědět
bez fotografie
Děkuji pěkně a hezké svátky!
15.12.2012 16:16 kikinka.p012 odpovědět
bez fotografie
moc dekuju za titulky a díky ze to pro nás překládáš.
15.12.2012 13:08 Pajusiiinkaaa odpovědět
bez fotografie
Dekuji :-) :-)
15.12.2012 12:48 lollie4 odpovědět
bez fotografie
odkiaľ ste stiahli tú verziu REPACK.HDTV.x264-2HD ?
resp. sedia titule aj na HDTV.XviD-AFG ? :-) dikičkooo
15.12.2012 12:43 v_cz odpovědět
bez fotografie
díky
15.12.2012 9:56 kryptonit odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
15.12.2012 9:49 coci11 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
15.12.2012 9:00 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji a také přeji hezké svátky ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Taky se připojuji s prosbou o překlad. Max mi vážně přirostl k srdci a je škoda, že není přeloženo v
žádný zájem o překlad ? to je škodaOtitulkoval by to někdo?Díky,počkám si!!
Uvidím, až je odkoukám, zatím jsem k nim ale nenašla kvalitní materiál.
Fist And Furious mě zaujalo
Vidím, že toho máš hafo. Směle do toho, budu se těšit ;-)
Moc prosím o překlad všech epizod v 6. sérii, předem velké díky!
Moc prosím o překlad.
No já nevím nečekal jsem moc ale přišlo mi to zbytečně natáhlé, a až na posledních pár minut nudné..
Uvažuju nad překladem, ale zatím jsem neměl ani prostor si to pustit a časem teď dvakrát neoplývám :
Moc díky.
Taktiež sa pripájam o preklad. Pekne prosiiiiiím. ĎAkujem
Hrozně moc se těším na titule. :)Budu se těšit.Děkuji.No pekne ďakujem že si sa uvedomilMoc se těším, díky za to, co děláte!
Díky za odpověd, tak snad brzy, už se těším.
To já neovlivním. Schvaluje to admin.
Za The Scoundreals předem děkuju, pokud to teda přeložíte :) . Neplánujete do budoucna např. tohle ?
Ahoj za jak dlouho budou schválené ? Neprudím jen se chci zeptat.
Přidala jsem sem stav překladu, abyste viděli, že se na tom fakt budu snažit něco udělat, kdykoliv m
perry19: za šíření translátoru bude příště ban. tímto přístupem pouze přispíváš k tomu, že filmu vzn
Jasně že ne. "Zabijte smrdlavé chyby." :D :D :D I když jeden neví, jestli se smát nebo brečet. ;-)
Dufam, ze ta to nedemotivuje. Deti si to asi pozru s tym shitom, ale verim, ze je dost ludi, ktorym
To je google translator shit. Co tam chces opravovat? To treba cele prelozit odznova.
Taky tě miluju, brouku.♥ Motivace jako blázen. O důvod víc, proč se nehonit.
Díky ti převelice, na tohle se těším.2019 ITV219