Being Erica S04E02 (2009)

Being Erica S04E02 Další název

Být Ericou 4/2

Uložil
bez fotografie
jukab Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.10.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 130 Naposledy: 22.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 120 384 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Being.Erica.S04E02.PROPER.WS.XviD-err0001 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nový díl nové série, Erica dostane novou pacientku, užijte si to :-)

Přeložili opět kajolínka a jukab, za komentáře budeme rádi :-)
IMDB.com

Titulky Being Erica S04E02 ke stažení

Being Erica S04E02
367 120 384 B
Stáhnout v ZIP Being Erica S04E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Being Erica (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Being Erica S04E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Being Erica S04E02

24.12.2011 21:42 nelkab odpovědět
bez fotografie
děkuju moc za všechny titulky k Being Erica :-)
uploader12.10.2011 21:08 jukab odpovědět
bez fotografie
Tak se povedlo dřív, z premia můžete stahovat už nyní :-)
uploader12.10.2011 16:18 jukab odpovědět
bez fotografie
Stav třetího dílu: 40 %, bude zítra dopoledne

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Je dosť pravdepodobné, že ho ktosi nahlásil (predsalen to pôjde od 15.01.2026 do kín). S týmito film
Predom dík. Ako "predkrm" som si už dal Blinkende lygter.
Soubor zatím nejde z nějakého důvodu stáhnout. Snad to později půjde.
Zdravím, seriál (Trajekt) si překládám pro sebe.
Saurix nezaujalo tě to?
Děkuju moc, že s tím spěcháš. Nemužu se dočkat.
Diky, zapracuju to tam.cz titulky@DavidKruz - výborne, ďakujem!
Na Oneplay titulky nejsou (asi jediný VOD co to má v nabídce).
Nahral som na WS. Den.sidste.viking.AKA.The.Last.Viking.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BANDOL
Stastne a vesele vsetkym!
Přeji Všem krásné vánoce, štěstí za ZDRAVÍ v Novém roce.
Náhodou nemá niekto titulky. Slovenské alebo aj české ?
Zootopia.2.2025.1080p.DCP.Multi.x264-SyncUP
Prosím pekne o preklad tohto titulu. Ďakujem!
Prosím pekne o preklad. Ďakujem!
Můj překlad. Dal jsem si s nimi práci, ale pořád tam mám dost chyby v kódech. Dám je sem za pár dnů
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k