Belzebuth (2017)

Belzebuth Další název

Belzebub

Uložil
olasek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.5.2020 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 313 Naposledy: 22.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 7 247 722 236 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Belzebuth.2017.SPANISH.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-NTG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pokud má někdo slabý žaludek a vadí mu vraždění dětí, nedoporučuji mu tenhle film. Je o tom totiž prakticky celý film.

Upozorňuji, že všechny tyto Webripy mají napevno vložené titulky pro španělsky mluvené části (cca polovina filmu). Doporučuji sáhnout po variantě Bluray (též zde na serveru) - ta je totiž bez natvrdo vložených titulků.

Titulky sedí na tyto verze:
» Belzebuth.2017.SPANISH.720p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-NTG
» Belzebuth.2017.SPANISH.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-NTG
» Belzebuth.2017.SPANISH.1080p.WEBRip.x264-VXT
» Belzebuth.2017.SPANISH.WEBRip.x264-VXT
» Belzebuth.2017.SPANISH.WEBRip.XviD.MP3-XVID

Pokud naleznete nějaké chyby, neváhejte mě o nich informovat v komentářích. Rád je opravím. Titulky prosím nenahrávat na jiné servery.

Z anglických titulků přeložil a přečasoval "olasek".
IMDB.com

Trailer Belzebuth

Titulky Belzebuth ke stažení

Belzebuth
7 247 722 236 B
Stáhnout v ZIP Belzebuth

Historie Belzebuth

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Belzebuth

29.5.2020 16:32 aaronek odpovědět
bez fotografie
děkuju ti! :-)
28.5.2020 13:48 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky
28.5.2020 13:28 sabres72 Prémiový uživatel odpovědět
dikec ;-)
28.5.2020 9:27 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Ahoj.Děkuji Ti za Tvou práci i Tvůj čas.
27.5.2020 23:50 Hugderio1000 Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem pekne za titulky:-):-):-):-):-)
27.5.2020 23:01 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc ti dik
27.5.2020 22:15 berusak Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji za překlad :-)
27.5.2020 21:21 vojto163 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.prosim o titulky, vdaka