Better Call Saul S02E07 (2015)

Better Call Saul S02E07 Další název

2x07 - Inflatable 2/7

Uložil
lukascoolarik Hodnocení uloženo: 30.3.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 874 Naposledy: 17.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 249 896 960 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jimmy nahodí barevnější šatník.

Překlad: Bobesh & Torak
Korekce: lukascoolarik

www.serialzone.cz
www.edna.cz/better-call-saul

Přečasy zajišťuje badboymajkl. Nepřejeme si nahrávání titulků na jiné servery, ani jakékoliv úpravy bez našeho
IMDB.com

Titulky Better Call Saul S02E07 ke stažení

Better Call Saul S02E07 (CD 1) 249 896 960 B
Stáhnout v jednom archivu Better Call Saul S02E07
Ostatní díly TV seriálu Better Call Saul (sezóna 2)

Historie Better Call Saul S02E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Better Call Saul S02E07

10.9.2016 14:36 Foton odpovědět
bez fotografie
dekuju
9.4.2016 13:26 HolyTrue odpovědět
bez fotografie
Better.Call.Saul.S02E07.WEB-DL.x264-FUM nesedí
6.4.2016 15:36 davca333 odpovědět
bez fotografie
Díky, skvělé titulky jako obvykle! :-)
2.4.2016 23:26 Smou1a odpovědět
bez fotografie
Zdravím, šly by překládat/přečasovat titulky pro Netflix? Už i na něm je druhá série dostupná.
31.3.2016 15:16 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Mockrát děkuji!! :-D
31.3.2016 10:48 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
Sedí i na verzi: 1080p.HDTV.x264-BRISK.
31.3.2016 10:48 klot odpovědět
bez fotografie
Díky - skvělé titule i rychlost!
31.3.2016 9:49 smrtikokot odpovědět
bez fotografie

reakce na 957099


To dělá badboymajkl, taky na ně čekám. V pátek obvykle bývají.
31.3.2016 9:27 Martinoslav odpovědět
bez fotografie
Bylo by, rposim, mozne precasovani na RARBG? Dekuji :-)
31.3.2016 0:14 loleq25 odpovědět
bez fotografie
dik
30.3.2016 23:18 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Chtěl by to někdo přeložit?
Myslím, že toto je velmi důležité, stálo by to za překlad, děkuji předem.
Fakt není nikdo, koho by zajímala tahle zajímavost?
Room.237.2012.1080p.BluRay.x264-IGUANA
Je to asi fakt zajímavý film, prosím taky o překlad,
Backstabbing.for.Beginners.2018.1080p.BluRay.x
spoznaj svojich komunistov
https://sk.wikipedia.org/wiki/Vladimir_I%C4%BEji%C4%8D_Lenin
https://sk
Preco sa mi zobrazuje pri nacitani stranky masovy vrah, vdaka ktoremu zomrelo niekolko milonov ludi?
Tiež sa pripájam k žiadosti
OK, jdu do toho.
Uvedený odhad platí pro první, možná i druhý díl, další se pokusím dohnat do vydá
Moc se tesim ze to prekladas a velke DEKUJI :)
Díky moc
ke stažení na uložto i webshare pod Heal (2017)
a k zakoupení za 4,99$ na healdocumentary com ^_^
:DD vdaka :DDdiky moc.. ;)
Děkuji, děkuji, je to skvělý seriál! Tak skvělý, že mě donutil koukat se s anglickými titulky, ale r
byl by to skvělý souboj na hladině, kdyby přilétl devítihlavý drak a odlétal by s třemi hlavami - me
Díííííky.
Děkuj za zájem, zatím to vypadá moc dobře. :-)
taky děkuji a moc se těšímBude se někdo zajímat o překlad?
děkuju za tvojí práci a čas ! těším se na tvé titulky ! :-)
Díky.Vopred vďaka...díky :))
Chlape, ďakujem, obdivujem ťa, líbám ti ruce!
Velmi se přimlouvám za titulky . Děkuji :-)
Díky ;-)V pořádku ;-)
jj ta verze tam je, ať už je to jakkoliv, překlad bude z PL titulků a samozřejmě budu vycházet i z c
Předem děkuji za překlad. :) Jsem zvědav na tento počin s Jennou Coleman. :)
Neprekladejte americky sracky a radsi prelozte sracku nemeckou. Ty ses taky borec. :-D