Better with You S01E05 (2010)

Better with You S01E05 Další název

 1/5

UložilAnonymní uživateluloženo: 27.10.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 576 Naposledy: 16.10.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 557 768 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Better with You S01E05 HDTV XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo a přečasováno z anglických titulků.
IMDB.com

Titulky Better with You S01E05 ke stažení

Better with You S01E05 (CD 1)
183 557 768 B
Stáhnout v ZIP Better with You S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Better with You (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Better with You S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Better with You S01E05

10.11.2010 22:08 zirafninka1 odpovědět
bez fotografie
Do toho Dodulka.Vopred vdaka
6.11.2010 22:36 dodulka odpovědět
bez fotografie
začala som prekladať 6 diel, budú to moje prvé titulky, takže to berte s rezervou, ale tak snažím sa, mám preložených asi 30%
4.11.2010 23:25 Heavic odpovědět
bez fotografie
koukám že 6 dílu se asi už nedočkáme... škoda no...
28.10.2010 17:01 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
28.10.2010 5:36 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííííky
27.10.2010 17:58 petr.svijany odpovědět
bez fotografie
diky
27.10.2010 16:07 MarcusOplus odpovědět
Díky moc, čekal jsem na ně docela dlouho. Díky!
27.10.2010 14:52 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mona.Lisa.and.The.Blood.Moon.2021.1080p.NOW.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SMURF
...dobrej nářez...! :-D.....na csfd ani film ani režie..?
Chcem sa spýtať kedy by mohol byť tento preklad dokončený? Lebo už 51 dní trvá preklad a týmto tempo
Zaujímavé... Predpokladám preto, že ti je chvíľami protivný aj materinský jazyk. Veď príbuznosť oboc
Prosím Vás, ta 5. série se dá stáhnout na kukaj.to v cz dabingu, třeba.
cz/sk taky je mi to jedno
No doufám, že bude na D+ ...... Když tam bude i další horor GRIMCUTTY
Reboot kultovního hororu. Chystá se někdo na překlad? Díky
Jen pro pořádek: heslo "Důvěřuj,ale prověřuj", bylo heslem prvního šéfa sovětské tajné policie "ČEK
Já neřeším češtinu nebo slovenštinu, za oba jazyky v titulcích jsem moc vděčný. Udělal jsem chybu v
Díky, že někdo překládá četl jsem o tomhle případu a prý si i pochvalovali televizní minisérii asi
No hejt a titulky určitě zištnou, ale divím se že to opravdu nějaký čech nepřekládá už dlouho ? ( ji
Jde ti to celkem rychle určitě mrknu :) Jon Bernthal je můj oblíbený herec ( od dob twd)
Opravdu u některých filmů by mi to tolik nevadilo, i když slovenčině tolik úplně nerozumím a je mi c
Nechci říkat zbytečnej film ale zase se prý dle hollywood vs facts, skutečně držel dost předlohy vče
Taky nechci "nadávat" lidem co se vyžívají v podobných odpadech ale díky zy tip^^
Gods.Creatures.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264
Ahoj, ano, pokracuji v prekladu druhe serie, tak jak jsem delal i prvni.
ja už radši nic neřikám :-) ten In Isolation taky vypadá dobře .... 100 lidí, 100 chutí :-)
Nebudu zde hanit tenhle kousek, uvidíš sám, jak píšeš, ale bojuj za to, ať Ti někdo přeloží ten In I
No to je pravda že trailery mají lidi nalákat, jestli je film blbost, tak to zjistím až to uvidím ..
Trailer je super vždy - dokonce se v něm ukazují i záběry, které z filmu vystřihli. Nějak ty lidi na
OK ...
Už jsem ho viděl, naštěstí jsou k “eskymáčtině” titulky.
Díky, že se už tak dlouho snažíš :-).Juknu na to, díky za tip.Děkuji za překlad :)
Naprostá pecka, skvělý výběr... Děkuji, už se těším..
Jo tak, díky :)


 


Zavřít reklamu