Beyond S01E03 (2016)

Beyond S01E03 Další název

  1/3

Uložil
227petr Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.1.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 393 Naposledy: 31.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 229 000 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Beyond.S01E03.HDTV.x264-BATV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky sedí na verze:
- Beyond.S01E03.HDTV.x264-BATV
- Beyond.S01E03.720p.HDTV­.x264-BATV
IMDB.com

Titulky Beyond S01E03 ke stažení

Beyond S01E03
229 000 000 B
Stáhnout v ZIP Beyond S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Beyond (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Beyond S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Beyond S01E03

11.1.2017 19:39 DanaW odpovědět
bez fotografie
díky!!!
11.1.2017 1:22 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky
10.1.2017 18:03 webzrout odpovědět
Díky
10.1.2017 15:47 Loter odpovědět
bez fotografie
Díky.
10.1.2017 15:05 starous45 odpovědět
Díky moc
10.1.2017 14:27 voyager91 odpovědět
bez fotografie
Díky
10.1.2017 13:35 motorovapila666 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js