Bikie Wars: Brothers In Arms S01E01 (2012)

Bikie Wars: Brothers In Arms S01E01 Další název

  1/1

Uložil
Ajvngou Hodnocení uloženo: 27.11.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 085 Naposledy: 3.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 089 664 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro BDRip-BWB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: M.i.D.

Seriál o australských motorkářích podle skutečných událostí.
IMDB.com

Titulky Bikie Wars: Brothers In Arms S01E01 ke stažení

Bikie Wars: Brothers In Arms S01E01 (CD 1) 367 089 664 B
Stáhnout v jednom archivu Bikie Wars: Brothers In Arms S01E01
Ostatní díly TV seriálu Bikie Wars: Brothers In Arms (sezóna 1)

Historie Bikie Wars: Brothers In Arms S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bikie Wars: Brothers In Arms S01E01

16.9.2017 17:42 jamboree odpovědět
bez fotografie
...thanks...!
uploader24.3.2014 19:40 Ajvngou odpovědět

reakce na 730826


máš jiný rip... Na webshare najdeš ten správný.
29.11.2013 18:01 berny114 odpovědět
bez fotografie
Bylo mi potěšením,díky
28.11.2013 17:02 bady.badbady odpovědět
bez fotografie
dík
28.11.2013 16:39 Thorg3 odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
28.11.2013 9:45 sergent odpovědět
Super, vdaka!
28.11.2013 1:11 digishit Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
THX!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Velice děkuji za překlad. Měla byste zájem také někdy přeložit holandský film Pastorale 1943 z roku
Video je na ul*z.t* (Faccia da schiaffi (1969) WEBTV) a prikladam ruske titulky.
The.Giant.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srtA dá se zmenit mail?Našla by se dobrá duše?Super, díky za info, to už vydržím :)
Prosím, našel by se někdo kdo by přeložil 4 sérii ?
moc prosím o překlad, díky
S tím brazilským/portugalským gore se blížím k závěru. Takže pak počítám tak tři dny. Nacpala se mi
Zdarec, nechci být otravný, ale je nějaký výhled dokončení titulků?
Ok, uznávám, teď už je tam správný název.
Ahoj, zkusme to experimentálně.
1) Nahraju titulky
2) Ve formuláři (prvním) vyplním "Apocalypse X"
Prosim o preklad:-)
občas jsou lidé zmatení z toho, že hlavní stránka zobrazuje ještě něco jiného, než co je uloženo na
chování popisuješ špatně a rozhodně nemáš pravdu:
- v prvním kroku nahráváš titulky. pokud vyplníš
Ahoj, trochu bojuji s logikou nahrávání titulků na server. V prvním formuláři nahraji samotné titulk
diky predem, sice uz sem videl ale film si dobre tit zaslouzi
The Nightshifter 2018 - připojuji se k prosbě o titulky..., vypadá to na pěkný horror...
Random Acts of Violence 2019 - zkouším znovu prosit. :-)
The Nightshifter 2018 - zkouším znovu prosit. :-)
Cordelia.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srtNašel by se překladatel?
30.Coins.S01E01.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ROCCaT
Občas sa zadarila aj nejaká tá erotika, napr. "Moskva slzám neverí".
Dík za vysvetlenie.
Taky jsem chodil za kačku do kina, s družinou...
Ano, musíme to ještě upravit na serveru.
musel to být ten z roku 61(někdy71-75) Kuroswuv jsem viděl až v TV někdy v 80'
No, ne nutně. Děti chodili každou středu do kina za 1 Kčs (školní představení) a promítali se starší
Naprosto fantastický film!