Blame (2017)

Blame Další název

 

Uložil
bez fotografie
sarina10 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.4.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 123 Naposledy: 7.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 914 420 533 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Blame.2017.WEB-DL.x264-FGT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preložené z anglických titulkov + komplet prerobené časovanie.

Pred 6 rokmi som sa lúčila so slovami, že nejde o môj titulkársky koniec. A veru!

Keď vyšli CZ titulky, mala som už väčšiu časť filmu preloženú, tak som ich dokončila, nech nevyjdú nazmar. Pôvodné synchro bolo naprd, takže si myslím, že pomôžu. Na to, že ide o tínedžerskú drámu, je film celkom zaujímavý. Dievčina ho napísala, keď bola ešte na strednej, a o pár rokov neskôr si v ňom aj zahrala a celý ho zrežírovala.

Sedí aj na:
Blame.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Blame.2017.720p.HDRip.x264.AAC-ETRG
Blame.2017.HDRip.XviD.AC3-EVO

V prípade nezrovnalostí píšte do komentárov. Prečasy urobím na požiadanie sama.

Neželám si akúkoľvek manipuláciu či nahrávanie titulkov na iné servery.
IMDB.com

Titulky Blame ke stažení

Blame
914 420 533 B
Stáhnout v ZIP Blame

Historie Blame

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Blame

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
Tywoe, negerský film?[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku