Blindspot S04E02 (2015)

Blindspot S04E02 Další název

Mrtvý bod 4/2

Uložil
sarah029 Hodnocení uloženo: 5.11.2018 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 212 Celkem: 212 Naposledy: 17.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 300 854 192 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Blindspot.S04E02.HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Gabik, jeriska03
Korekce: jeriska03

www.neXtWeek.cz
www.serialzone.cz

Nepřejeme si titulky nahrávat na jiné weby bez našeho svolení.
IMDB.com

Titulky Blindspot S04E02 ke stažení

Blindspot S04E02 (CD 1) 300 854 192 B
Stáhnout v jednom archivu Blindspot S04E02
Ostatní díly TV seriálu Blindspot (sezóna 4)

Historie Blindspot S04E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Blindspot S04E02

7.11.2018 11:24 kahorr odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
7.11.2018 6:07 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
5.11.2018 20:37 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
5.11.2018 15:24 gina.zbysek Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
5.11.2018 12:29 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
5.11.2018 9:43 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
5.11.2018 7:48 Pep@k1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji pěkně !

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
těším se na tvůj předklad... díky :-)super filmPerfekt diky.Dokončíš překlad ?A co saurix? Ta by se do toho nepustila?:)
Ahoj, hele nevím jestli už nejdu pozdě :D ale našel jsem anglické titulky, tak snad se jich někdo pr
Dělal to audit.cz, ale z diskuze u titulků k seriálu vyplývá, že v tom asi nemíní pokračovat. Bylo b
Tajne jsem doufal, ze se toho ujmes :-), takze i ja dekuji!!
super dikyTaké se připojuji k žádosti
Take prosim o preklad s02 tohoto skveleho pocinu diky
Díky! :)
Vďaka, konečne vzniknú použiteľné titulky, film si ich zaslúži.
Držim palce.
dnes jsem jej objevil na známém českém úložišti ... těším se na tvé titulky !
Také bych byla ráda, kdyby se to někomu chtělo přeložit. Díky
Včera sem na tom byl se svojou v kině,na tohle je lepší si zajít do kina a vidět to na velkým plátně
Jééj, teším sa :) Dlho sme doma čakali na tento seriál a dočkali sme sa. Ďakujeme pekne.
na youtube su k tomu slovenske titulky
Vzhledem tomu, že mé jméno a příjmení začíná na K, tak rozhodně jsem agent Ká :D Ale na rozdíl od To
Děkuji za tvoji práci :)
Kvalita a rychlost zaručena.. díky moc za překlad
Crazy.Rich.Asians.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM].mp4
Vďaka za doterajších 6 dielov a zostáva mi len dúfať, že po Narcose sa dostane aj na zvyšok.
To je dáno úhlem pohledu. Standardní postup je hledat titulky k filmu a ne podle nových titulků tepr
Prosím pěkně - ujme se nějaký milý překladatel překladu dalších dílů? Děkuji mockrát! :-)
:)
Díky za odpověď už se těším na ty jiné ;-)
Tak já sem občas jen tak něco napíšu, aby to vyskočilo na hlavní stránku, třeba si tu toho admini je