Bloom S01E02 (2019)

Bloom S01E02 Další název

Back To Life 1/2

Uložil
bez fotografie
voyager16 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.1.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 320 Naposledy: 5.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 427 085 601 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEB.x264-DEFLATE-ION10, WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
IMDB.com

Titulky Bloom S01E02 ke stažení

Bloom S01E02
427 085 601 B
Stáhnout v ZIP Bloom S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Bloom (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Bloom S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bloom S01E02

17.2.2019 17:12 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
11.2.2019 17:15 Hanka62 odpovědět
Vřelý dík!
21.1.2019 19:29 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Vdaka.
14.1.2019 18:29 wolfhunter odpovědět
THX
14.1.2019 17:32 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
14.1.2019 17:13 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
14.1.2019 16:12 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky
14.1.2019 15:29 xyxo odpovědět
bez fotografie
Vďaka
14.1.2019 14:27 matulka18111 odpovědět
bez fotografie
dakujem
14.1.2019 14:16 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
moc díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc, klidně si dej na čas. Kdo to chtěl vidět už to viděl a na těch pár dnů už nezáleží.
Ani po pěti dnech to stále není přeložené?
Bude to dnes nebo spis pondeli?
Kde mohu stáhnout titulky zpracované od Deiiiigo? Radsi se uz podivam na editovane AI titulky
Muzu se zeptat kde mohu stahnout tyto titulky?
English 23,976 FPS
Ještě jednou díky a snad se tedy dnes zadaří.
Proboha, co trvá tak dlouho?
Ach, už jsem si doplnil vzdělání na stránce požadavku na překlad. Všem slušně diskutujícím a těm, co
Chtěl jsem dnes překlad dokončit, vzhledem k tomu, že mám volný den. :D Kdo to je Downloader7, nebo
Přesně je to jen troll kterého to vysloveně baví ;)
Jen mu přikládâte polínko do ohně. Dělá to schválně. Škoda energie.
V diskuzích nejsou akceptovány urážky, osobní útoky ani nátlak na překladatele ohledně termínů. Stej
Ty jsi mi teda nepřejícný potkán! Zajímalo by mě z jakého zdroje čerpáš detaily ohledně mého asexuál
Bráško překladateli, nechceš vzít ty titulky od AI, které sem nějaký nýmand už poslal a jen je ručně
Prosím pana překladatele, aby titulky neuváděl minimálně do dnešního večera, at se z toho pan Downlo
Prosím pana překladatele, aby titulky neuváděl minimálně do dnešního večera, at se z toho pan Downlo
Tak kde to vázne, kůže líná? Proč překládá nejočekávanější horor dekády nejlínější a nejpomalejší př
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že ho dnes dokončíš?
thx
Díky za info, možná by si ten téměř zapomenutý snímek zasloužil ty české titulky.
Je to v angličtině na YouTube pod názvem Đavolji raj Domaci film 1989. Mám to v obraze cizí hard tit
Marně sháním tento film, torr. neumím. Poradil by někdo?
co ty ses za debila okamzitej ban
Asi sis dobře nevšiml mého nicku. Máš pocit, že tam stojí napsáno "Uploader7"?
To se stává, když jednou rukou píšeš a u toho si druhou drandíš pelikána.
A sakra, ujela mi tuka. :DVšichni čekáme? A na to jsi přišel
Dám Ti tip ako môžeš mať titulky k filmom tak rýchlo, že budeš prvý v Čechách. Nauč sa po anglicky a