Blue Mountain State S01E12 (2010)

Blue Mountain State S01E12 Další název

Piss Test 1/12

Uložil
bez fotografie
camfi Hodnocení uloženo: 29.3.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 952 Naposledy: 5.11.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 184 727 552 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Blue.Mountain.State.S01E12.HDTV.XviD-XII Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Blue Mountain State S01E12 ke stažení

Blue Mountain State S01E12 (CD 1) 184 727 552 B
Stáhnout v jednom archivu Blue Mountain State S01E12
Ostatní díly TV seriálu Blue Mountain State (sezóna 1)

Historie Blue Mountain State S01E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Blue Mountain State S01E12

3.4.2010 18:01 Coach3 odpovědět
bez fotografie
Nikdo netvrdi ze prekladatele jsou otroci, jen kdyz napise nejakej cas tak se pak tesim ze se v tu dobu konecne kouknu na novej dil. Ja sem rad ze tenhle serial nekdo vubec preklada takze jako nic proti, jen kdyby psal proste tak jak to vidi a ne kdyby ty titulky chtel udelat.
3.4.2010 17:16 ADMIN_ViDRA odpovědět
Coach3: lidé se pořád ptají, kdy budou titulky, pořád to chtějí vědět, překladatel jim z dobré vůle dá termín, kdy předpokládá, že ty titulky opravdu nahodí, ale představ si, že nikdy nevíš, jestli ti do toho něco nevleze nebo nebudeš muset dělat něco jiného. překladatel není váš otrok, který musí udělat titulky na přesný termín, který určí nebo který mu určí někdo jiný. až titulky budou, tak budou...
3.4.2010 17:04 Coach3 odpovědět
bez fotografie
tak kdyz napise urcitou dobu tak ty lidi cekaji ze tu ty titulky budou, ja vim ze to nejde rict s urcitosti, ale tak kdyz si neni jistej kdy budou tak at to sem nepise
3.4.2010 15:56 ADMIN_ViDRA odpovědět
Coach3: no ono ze všeho nejlepší by bylo, kdyby uživatelé na překladatele takto nedoráželi, protože přesný termín překladatel nemůže vědět nikdy. nikdy nevíš, co ti do toho vleze, co se kde protáhne atd... takže by bylo fajn, kdyby se lidé neustále neptali na přesné termíny nebo brali odhadovaný termín s rezervou...
3.4.2010 15:13 Coach3 odpovědět
bez fotografie
Kdyz napises, ze ty titulky sem das vecer nebo druhy den rano tak by bylo dobry je sem dat, nebo alespon rict popravde kdy tu budou.
uploader2.4.2010 12:59 camfi odpovědět
bez fotografie
dnes večer nebo zítra ráno.. čekám na nový noťas. ;-)
2.4.2010 12:25 antonicek odpovědět
bez fotografie
kdy budou titulky na další díl? pls dík :-)
1.4.2010 0:35 DonBraso odpovědět
bez fotografie
díkec
31.3.2010 18:07 jopjop odpovědět
bez fotografie
diky..diky...8)
31.3.2010 17:49 nokra odpovědět
bez fotografie
diky :-)
29.3.2010 19:44 petohl odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
29.3.2010 19:27 Martasek95 odpovědět
bez fotografie
dík moc :-))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Počkám, až bude přeložena celá série a pak shlédnu na jeden zátah... možná na dva :-) Předem moc děk
Připojuji se k prosbě o titulky, je to skvělý seriál a vynikající herecký výkon hlavního hrdiny.
přímo v záhlaví v nich je, že jsou z opensub a k tomu když jsem je projel, tak translátor. já doufám
em, to jako fakt? to ti neschvali
a popravde, translatorove titule jsou na banan
Vložil jsem titulky na Hustlers.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-SHITBOX.mkv. Po schválení budou k dispo
vzdyt uz je to nahrane E01-E03taky pravdaĎakujem , veľmi veľa .Zdravím a děkuji Vám! :-)
Appka je na novějších televizích 2018/2019, na 5 let starých nehrozí a pochybuju, že to tam dostaneš
Nic takoveho se nerika.Dakujem,staci 2020.Velmi moc se těším předem díky.
Slzy v ociach mam.Dakujem,dopredu Zelam Pekne Vianoce.
AppleTV+ ... melo by tak nejak byt na nekterych - zkus update FW.
ale, kouzlo, otevri si v TV-inter
Možná by bylo fajn se naučit anglicky, nebo slušnému chování.
dakujemJak to jde s překladem? Jinak moc děkuji.
Chytrá telka to je, a obchod s aplikacemi jsem tam našel.Ale iTunes a nebo AppleTv už ne, ani se mi
hej hej . Čoskoro bude z toho druhého preložená celá séria :D
Otitulkoval by to někdo?
Brusík Wilsů, by v pohodě mohl dát ještě nějakej ten film solo ... kdyby chtěl a měl by dobrý scénář
4 :D :-)Vůbec nevadí...rádi si počkáme ;)
Jestli to není třeba tím, že Wilda je už tak trochu za zenitem a jeho nové filmy bohužel nejsou tako
Tak on Willis hraje spíš vedlejší roli a upřímně, kvůli němu to nepřekládám :)
Díky určitě se na to podívám. Jenom dotaz - tys překládal jméno želvy Bungee jako Bunji?
Pak bych ještě rád přeložil ten dokumentární Return to Downton...
Snad to vyjde :)
Super ,nevadí,dlhšie sa budeme tešiťHotovo :)